Traduzione francese <> italiano di Poser-demander

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

poser (une question) :

fare (una domanda)

poser, présent

Je peux vous poser une question ? Posso farle / farvi una domanda?

demander (une information) :

chiedere (un'informazione)

Lefebvre demande une augmentation à son patron. Lefebvre chiede un aumento al suo capo.

Attenzione: Demander une question non esiste.

Esercizio 1
Poser ou demander ? Choisissez la bonne réponse. it
Victor, je peux te quelque chose ?
ton manteau sur la chaise et assieds-toi !
Vous trop de questions !
Qu’est-ce que tu vas au Père Noël ?
Poser ou demander ? Choisissez la bonne réponse. it
Victor, je peux te demander 1 quelque chose ?
Pose 2 ton manteau sur la chaise et assieds-toi !
Vous posez 3 trop de questions !
Qu’est-ce que tu vas demander 4 au Père Noël ?
1 demander : On demande quelque chose à quelqu'un. Exemple : J'ai demandé un café au serveur. it
1 poser : Poser quelque chose signifie installer quelque chose, par exemple : Je pose mon livre sur la table. it
2 Pose : On peut poser ses affaires sur une chaise, par terre, sur une table, etc. Cela signifie mettre, placer. Exemple : Posez vos tasses sur le plateau. it
2 Demande : Ce n'est pas correct. Demander s'utilise pour exiger ou obtenir quelque chose. Exemple : Demande une autre chaise, celle-ci est cassée ! it
3 posez : On utilise poser une question pour interroger quelqu'un. Exemple : Monsieur Hugo, l'inspecteur va vous poser quelques questions. it
3 demandez : On ne peut pas demander des questions, ce n'est pas correct. it
4 demander : Pour Noël, on écrit une gentille lettre au Père Noël pour lui demander un cadeau. Merci Père Noël ! it
4 poser : Poser quelque chose signifie mettre, installer quelque chose. Exemple : Le Père Noël a posé son charriot dans le jardin. it
Esercizio 2
Poser ou demander ? Choisissez la bonne réponse. it
Je vais son avis à Victor.
Bonjour, je suis journaliste, je peux vous quelques questions ?
Si tu te perds, ton chemin à un commerçant.
L’oiseau s’est sur une branche.
Poser ou demander ? Choisissez la bonne réponse. it
Je vais demander 1 son avis à Victor.
Bonjour, je suis journaliste, je peux vous poser 2 quelques questions ?
Si tu te perds, demande 3 ton chemin à un commerçant.
L’oiseau s’est posé 4 sur une branche.
1 demander : On demande quelque chose à quelqu'un, par exemple : demander l'heure à quelqu'un, demander son opinion à quelqu'un, demander sa main à quelqu'un. it
1 poser : Poser son avis signifierait expliquer son avis, mais ce n'est pas vraiment utilisé. On utilise poser une question pour interroger quelqu'un. Exemple : Je vais poser quelques questions à Victor pour savoir ce qu'il en pense. it
2 poser : Poser des questions à quelqu'un signifie interroger quelqu'un. Les journalistes sont très forts pour cela. it
2 demander : On ne peut pas dire demander une question, ce n'est pas correct. Il faut dire demander son avis, ou demander ce que l'on pense de quelque chose. Exemple : Vous me demandez ce que je pense de l'AIGF ? it
3 demande : On utilise demander pour obtenir une information de quelqu'un. Exemple : Demande de l'argent à ta mère ! Je vais demander l'heure à un passant. it
3 pose : On ne peut pas dire Pose ton chemin, cela n'a pas de sens. On utilise poser pour dire placer, mettre, installer ou dans l'expression poser une question. it
4 posé : Se poser signifie atterrir, s'installer, c'est le cas des oiseaux ou des avions. Exemple : L'avion s'est posé sur la piste d'atterrissage. it
4 demandé : Un oiseau ne peut pas s'être demandé sur une branche, cela n'a pas de sens. it
Esercizio 3
Écoutez l’extrait suivant. Complétez les phrases suivantes avec le verbe poser ou demander. it
« Arrêtez de me poser des questions. »

Solange beaucoup de questions à M. Therrien.
Elle des explications à M. Therrien.
M. Therrien à Solange d’arrêter de lui toutes ces questions.

Écoutez l’extrait suivant. Complétez les phrases suivantes avec le verbe poser ou demander. it
« Arrêtez de me poser des questions. »

Solange pose 1 beaucoup de questions à M. Therrien.
Elle demande 2 des explications à M. Therrien.
M. Therrien demande 3 à Solange d’arrêter de lui poser 4 toutes ces questions.
1 pose : Poser une question signifie interroger quelqu’un, formuler une interrogation. Dans ce dialogue, Solange pose effectivement beaucoup de questions ! Notez qu’on pose une question et qu’on peut aussi poser (placer, installer) un objet : Je pose le pistolet sur la table. it
1 demande : Cette phrase ne se dit pas. Le verbe demander s’utilise toujours avec un complément pour obtenir quelque chose. On peut demander quelque chose (à quelqu’un), ou demander (à quelqu’un) de faire quelque chose. Exemple : Je vous demande pourquoi je dois venir. it
2 demande : Solange demande des explications à son patron. Notez qu’on peut demander quelque chose (à quelqu’un) ou demander (à quelqu’un) de faire quelque chose. it
2 pose : Cette phrase n’est pas correcte. On pose des questions mais on demande des explications. it
3 demande : On dit demander à quelqu’un de faire quelque chose. Exemple : Je demande à mon perroquet de se taire. it
3 pose : Cette phrase est incorrecte. On pose des questions. Exemple : Gérard pose une question à Solange. it
4 poser : On pose une question (à quelqu’un). Exemple : Je peux te poser une question ? it
4 demander : Cette phrase est incorrecte, ça ne se dit pas en français. it

Hai ancora difficoltà con 'Poser-demander' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Poser-demander'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.