Traduzione francese <> italiano di Pouvoir
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
pouvoir : poterepouvoir, présent
le pouvoir : il potere
Esempi
- "En tout cas, je ne suis pas fâché de pouvoir me dégourdir les pattes !"
- "Certain de pouvoir contribuer au développement de votre bonheur, je me tiens à votre entière disposition pour convenir d’un entretien ou pour tout renseignement complémentaire."
- "J’aurais voulu être un artiste, pour pouvoir faire mon numéro…"
Esercizio 1
Par quoi peut-on remplacer voire dans cette phrase ?
Si je pouvais garder mon salaire actuel, voire obtenir une augmentation, ce serait idéal.
Si je pouvais garder mon salaire actuel, obtenir une augmentation, ce serait idéal.
Par quoi peut-on remplacer voire dans cette phrase ?
Si je pouvais garder mon salaire actuel, voire obtenir une augmentation, ce serait idéal.
Si je pouvais garder mon salaire actuel, et même obtenir une augmentation, ce serait idéal.
et même : Dans cette phrase, et même a le même sens que voire, et permet d’insister sur un point, donner plus de détails. Exemple : J’apprécie ta franchise, voire/et même ton insolence.
pour pouvoir : Dans cette phrase, pour pouvoir introduit le but, l’objectif de ce qui est énoncé au début de la phrase. Ce n’est pas comme voire. Exemple : Je vais me raser les cheveux pour pouvoir mettre des perruques tous les jours.
regarder : Regarder signifie voir, sans e. Voire n’a pas le même sens que voir ou regarder. Exemple : Viens avec nous, on regarde la télé.
ou sinon : Ou sinon propose une alternative, un autre choix, cela signifie ou bien, ou alors. Cela n’a pas le même sens que voire. Exemple : On peut peindre les murs en vert, ou sinon en orange.
Esercizio 2
Comment dit-on la bouffe de manière moins familière ?

La bouffe, c’est .
Comment dit-on la bouffe de manière moins familière ?

La bouffe, c’est la nourriture.
la nourriture : La bouffe, en langage familier, c’est la nourriture, c’est-à-dire ce qu’on mange. Exemple : La bouffe martienne est dégoûtante, je n’en mangerai plus jamais.
l’argent : L’argent c’est la monnaie, les sous, et en langage familier, le fric, et permet d’acheter des choses. Ce n’est pas un synonyme de la bouffe. Exemple : T’as de l’argent pour acheter de la bouffe ?
le pouvoir : Le pouvoir c’est l’autorité, la puissance, ou le droit de faire quelque chose. Ce n’est pas comme la bouffe. Exemple : Dans la vie, ce qui m’intéresse, c’est le pouvoir.
la politique : La politique, c’est ce qui est en rapport avec le gouvernement, l’État et les dirigeants. Ce n’est pas un synonyme de la bouffe. Exemple : Si je veux travailler dans la politique, c’est uniquement pour avoir du pouvoir, du fric, et de la bonne bouffe.
Hai ancora difficoltà con 'Pouvoir' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Pouvoir'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
