Traduzione francese <> italiano di Pret a porter
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
le prêt-à-porter : il prêt-à-porter
Esercizio 1
Lisez l'extrait puis sélectionnez les phrases qui utilisent le mot prêt correctement. Plusieurs réponses possibles. it
le reportage que vous nous avez demandé est prêt.
Lisez l'extrait puis sélectionnez les phrases qui utilisent le mot prêt correctement. Plusieurs réponses possibles. it
le reportage que vous nous avez demandé est prêt.
Cette phrase est correcte. Le prêt-à-porter est un terme de mode qui désigne les vêtements conçus pour un large public. it
Cette phrase est correcte. Être prêt, selon le contexte, peut signifier être préparé (exemple : Le repas est prêt ! On passe à table ?) ou être disposé à (exemple : Je suis prête à partir en vacances). Dans le courriel du jour, on apprend que le reportage est prêt, c'est-à-dire qu'il est maintenant fini. it
Cette phrase est incorrecte. On pourrait dire je suis près de l'église, ce qui signifie je suis à côté de l'église. Notez que prêt et près n'ont ni le même sens ni la même orthographe. it
Esercizio 2
Lisez l'extrait puis sélectionnez les phrases qui utilisent le mot prêt correctement. Plusieurs réponses possibles. it
le reportage que vous nous avez demandé est prêt.
Lisez l'extrait puis sélectionnez les phrases qui utilisent le mot prêt correctement. Plusieurs réponses possibles. it
le reportage que vous nous avez demandé est prêt.
Cette phrase est correcte. Être prêt, selon le contexte, peut signifier être préparé (exemple : Le repas est prêt ! On passe à table ?) ou être disposé à (exemple : Je suis prête à partir en vacances). Dans le courriel du jour, on apprend que le reportage est prêt, c'est-à-dire qu'il est maintenant fini. it
Cette phrase est incorrecte. On pourrait dire Prête-moi de l'argent, avec le verbe prêter à l'impératif. prêter, impératif présentQuand on prête une chose, on la met à la disposition de quelqu'un pour une période déterminée. Notez que le nom un prêt existe également (exemple : un prêt immobilier) mais le sens n'a rien à voir avec l'adjectif prêt(e). it
Cette phrase est correcte. Le prêt-à-porter est un terme de mode qui désigne les vêtements conçus pour un large public. it
À l'oral, cette phrase est correcte mais il y a une faute d'orthographe. On pourrait écrire Je suis près de l'église, avec la préposition de lieu près de (= à côté de ) et non l'adjectif prêt(e). it
Esercizio 3
Que signifie l’expression d'origine latine grosso modo ? Plusieurs réponses possibles !
800 000 pages grosso modo
« Grosso modo » signifie :
Que signifie l’expression d'origine latine grosso modo ? Plusieurs réponses possibles !
800 000 pages grosso modo
« Grosso modo » signifie :
À peu près a le même sens que grosso modo, et signifie environ, plus ou moins. On l'utilise pour donner une information approximative, pas tout à fait exacte. Exemple : Il est grosso modo/à peu près midi.
Ici et là n'a pas le même sens que grosso modo, mais signifie dans plusieurs endroits, dans des lieux indéfinis. Exemple : Ils se sont baladés ici et là, sans but.
Le prêt-à-porter est une sorte de vêtements, d'habits déjà taillés, contrairement au sur-mesure. Cela n'a pas le même sens que grosso modo. Exemple : Ici, on ne trouve que du prêt-à-porter de haute couture.
Plus ou moins a le même sens que grosso modo et environ, à peu près, approximativement. Exemple : Il est grosso modo midi.
Esercizio 4
Que signifie l’expression d'origine latine grosso modo ? Plusieurs réponses possibles ! it
800 000 pages grosso modo
« Grosso modo » signifie :
Que signifie l’expression d'origine latine grosso modo ? Plusieurs réponses possibles ! it
800 000 pages grosso modo
« Grosso modo » signifie :
À peu près a le même sens que grosso modo, et signifie environ, plus ou moins. On l'utilise pour donner une information approximative, pas tout à fait exacte. Exemple : Il est grosso modo/à peu près midi. it
Ici et là n'a pas le même sens que grosso modo, mais signifie dans plusieurs endroits, dans des lieux indéfinis. Exemple : Ils se sont baladés ici et là, sans but. it
Le prêt-à-porter est une sorte de vêtements, d'habits déjà taillés, contrairement au sur-mesure. Cela n'a pas le même sens que grosso modo. Exemple : Ici, on ne trouve que du prêt-à-porter de haute couture. it
Plus ou moins a le même sens que grosso modo et environ, à peu près, approximativement. Exemple : Il est grosso modo midi. it
Hai ancora difficoltà con 'Pret a porter' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Pret a porter'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
