Traduzione francese <> italiano di Regarder-imperatif-2pp

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Regardez ! :

Guardate! / Guardi!

pluriel ou formelregarder, impératif présent

Esempi

  • "Regardez cette vidéo (en pièce jointe)."
  • "Regardez, la tour Eiffel !"
  • "Regardez ça !"
  • "Regardez autour de vous."
  • "Parmi les louanges entendues : « Regardez ce beau spécimen », « Laissez-vous charmer par ses branchies parfaites !"
  • "Narratrice : Regardez cet enfant."
  • "Regardez, il y a encore ses lunettes rouges sur votre bureau !"
  • "Victor : Taisez-vous, et regardez..."
Esercizio 1
Atelier dictée ! Regardez l’extrait suivant et complétez les phrases ci-dessous avec les mots que vous avez entendus.
- Pourquoi ? -

Atelier dictée ! Regardez l’extrait suivant et complétez les phrases ci-dessous avec les mots que vous avez entendus.
- Pourquoi ? - Parce qu’un Belge, ça a de l’humour. Regardez ça !
Esercizio 2
Trouvez un synonyme de voire dans cette phrase.
ou encore un autre jour, voire une autre nuit
Ou encore un autre jour une autre nuit.

Trouvez un synonyme de voire dans cette phrase.
ou encore un autre jour, voire une autre nuit
Ou encore un autre jour et même une autre nuit.
et même : Ou encore un autre jour voire une autre nuit a le même sens qu’ou encore un autre jour et même une autre nuit : voire sert à renchérir sur une idée. Exemple : En effet, il t’aime…voire t’adore.
regardez : Regardez c’est regarder à l’impératif regarder, impératif présent, cela n’a pas le même sens que l’adverbe voire, qu’il ne faut pas confondre avec le verbe voir. Exemple : Regardez, je vole !
mais : Mais s’emploie pour indiquer une opposition, une différence ou apporter une précision a ce qui a été dit, cela n’a pas le même sens que voire. Exemple : Il est beau mais il sent mauvais.
malheureusement : Malheureusement signifie par malheur, par malchance. C’est le contraire d’heureusement. Cela n’a pas le même sens que voire. Exemple : Malheureusement, nous n’avons rien pu faire pour ton poisson-clown.

Hai ancora difficoltà con 'Regarder-imperatif-2pp' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Regarder-imperatif-2pp'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.