Traduzione francese <> italiano di Rejeter
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
rejeter (une proposition) : respingere (una proposta)
Esercizio 1
Que signifie l'extrait suivant ?
Selon la devise de notre établissement, « pas de pitié pour les endettés », nous ne pouvons répondre favorablement à votre demande.
La banque :
Que signifie l'extrait suivant ?
Selon la devise de notre établissement, « pas de pitié pour les endettés », nous ne pouvons répondre favorablement à votre demande.
La banque :
La lettre dit : nous ne pouvons répondre favorablement, c'est-à-dire qu'elle refuse la demande de pitié. Accepter est le contraire de refuser. Exemple : J'ai accepté une invitation à une soirée, tu veux venir avec moi ?
L'expression répondre favorablement signifie accepter. Ici, la banque dit qu'elle ne peut (pas) répondre favorablement, c'est-à-dire qu'elle n'accepte pas la demande, elle la refuse, la rejette rejeter, présent. Remarque : en langage soutenu, il n'est pas nécessaire d'ajouter pas dans une phrase négative, ne suffit. Exemple : Je ne peux accepter votre sœur comme paiement.
Dans la lettre, la banque ne dit pas qu'elle réfléchit à la demande, mais qu'elle ne peut pas y répondre favorablement. Réfléchir (à une demande) signifie étudier (une demande), examiner (une demande). Exemple : La maman réfléchit à la demande de son fils d'acheter plus de bonbons.
Esercizio 2
Lisez l’extrait puis complétez la phrase avec des expressions équivalentes dans ce contexte.
À la suite de ton appel, j’ai refait ma note de frais
, j’ai ma note de frais.
Lisez l’extrait puis complétez la phrase avec des expressions équivalentes dans ce contexte.
À la suite de ton appel, j’ai refait ma note de frais
Après notre discussion 1, j’ai réécrit 2 ma note de frais.
1 Après notre discussion : À la suite de est une expression utilisée en début de courrier pour faire référence à un échange précédent. On peut aussi dire En réponse à . Ton appel se réfère ici à une conversation téléphonique ou une discussion au téléphone que Muriel et Lefebvre ont déjà eue. Autre exemple : À la suite de votre demande de remboursement, veuillez trouver un chèque ci-joint.
1 Regardant notre discussion : Cette expression n’existe pas. Regardant signifie être en train de voir.
1 Parce que notre discussion : Cette expression n’existe pas. Parce que donne une explication, une raison mais n’est jamais utilisé en début de courrier. Exemple : - Pourquoi tu pleures ? - Parce que j’ai perdu mon chat !
2 réécrit : Refaire signifie faire de nouveau, recommencer. Ici, Muriel a écrit une nouvelle fois sa note de frais, elle l’a réécrite. Souvent, les verbes qui commencent par re indique que l’action est faite une nouvelle fois. Exemple : je vais me recoucher = je vais me coucher de nouveau ; repartir = partir une nouvelle fois.
2 rejeté : Rejeter signifie refuser. Ce n’est pas ce que dit Muriel ici. Exemple : je rejette (= je refuse) ta proposition.
2 effacé : Effacer signifie supprimer. Ce n’est pas ce que dit Muriel ici. Exemple : J’ai effacé toutes mes photos de mon ordinateur.
Esercizio 3
Lisez l’extrait puis trouvez un synonyme de prévu.
Le cas de votre employé, M. Victor Hugo a été prévu par la loi Réforme des retraites.
Le cas de votre employé, M. Victor Hugo, a été par la loi Réforme des retraites.
Lisez l’extrait puis trouvez un synonyme de prévu.
Le cas de votre employé, M. Victor Hugo a été prévu par la loi Réforme des retraites.
Le cas de votre employé, M. Victor Hugo, a été pensé par la loi Réforme des retraites.
pensé : Le cas de votre employé, Monsieur Victor Hugo, a été prévu par la loi Réforme des retraites a le même sens que Le cas de votre employé, M. Victor Hugo a été pensé par la loi Réforme des retraites. A été prévu c’est le verbe prévoir conjugué à la voix passive qui signifie décider à l’avance, organiser, anticiper. Exemple : Pour notre mariage, tout a été prévu/pensé, les cocktails, le champagne, le vin…
improvisé : Improvisé c’est le participe passé de improviser qui signifie faire quelque chose sans l’avoir préparé. C’est le contraire de prévu. Exemple : Elle a improvisé son discours.
rejeté : Rejeté est le participe passé de rejeter qui signifie refuser. Cela n’a pas le même sens que prévu. Exemple : Notre offre a été rejetée.
Hai ancora difficoltà con 'Rejeter' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Rejeter'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
