Traduzione francese <> italiano di Résumé

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

un résumé (de film) : un riassunto (di film) nom masculin
Esercizio 1
Écoutez l'extrait. Dans ce contexte, qu'est-ce qu'un entretien ?
« Vous avez un entretien avec notre DRH, Fabienne Glasson ? »

Ici, un entretien est :

Écoutez l'extrait. Dans ce contexte, qu'est-ce qu'un entretien ?
« Vous avez un entretien avec notre DRH, Fabienne Glasson ? »

Ici, un entretien est :
Un résumé n'est pas un entretien mais un propos court (oral ou écrit), qui synthétise, donne l'essentiel de quelque chose. Par exemple : le résumé d'un film sur un site Internet de cinéma.
Dans un contexte professionnel, on peut avoir rendez-vous pour un entretien avec quelqu'un. Les deux mots ont un sens très proche. Un entretien est une conversation entre deux personnes. Dans un cadre professionnel, l'entretien est souvent une étape du recrutement. Rendez-vous a un sens très général d'une rencontre, et les significations dépendent du contexte : un rendez-vous amoureux, un rendez-vous professionnel, un rendez-vous avec un ami.
Un examen n'est pas un entretien. L'examen est un test, qui sert à évaluer un niveau : un examen scolaire, par exemple, ou un examen médical.
Esercizio 2
Regardez l’extrait suivant. Thierry cherche du travail. Quels sont les deux documents indispensables pour rechercher un emploi ?
Pour chercher du travail, il faut une lettre et un .

Regardez l’extrait suivant. Thierry cherche du travail. Quels sont les deux documents indispensables pour rechercher un emploi ?
Pour chercher du travail, il faut une lettre de motivation 1 et un C.V. 2.
1 de motivation : Une lettre que l’on écrit pour poser sa candidature à un travail s’appelle une lettre de motivation. Exemple : Cette lettre de motivation est pleine de fautes d’orthographe, c’est inacceptable.
1 d’application : Quand on pose sa candidature pour un emploi, on ne parle pas de lettre d’application mais de motivation.
1 de couverture : Une couverture sert à tenir chaud et est placée le plus souvent sur un lit. Ça n’a rien à voir avec les documents utilisés pour chercher un emploi.
2 C.V. : Quand on cherche un emploi, on envoie généralement un C.V., ou curriculum vitae, qui donne les détails de la formation et de l’expérience de quelqu’un. Exemple : Le C.V. de Thierry n’est pas très impressionnant.
2 résumé : Un résumé, c’est une version courte d’un document comme un livre ou un film, ce n’est pas un document utilisé dans la recherche d’emploi. Exemple : Tu peux me faire le résumé de ce film ?
2 sommaire : Un sommaire, c’est un bref exposé du contenu d’un livre ou d’une émission. Ce n’est pas un document employé pour la recherche d’emploi. Exemple : Lis le sommaire pour connaître le sujet de ce livre.

Hai ancora difficoltà con 'Résumé' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Résumé'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.