Traduzione francese <> italiano di Seulement

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

seulement : solo, soltanto, solamente

Esempi

  • "Je ne veux pas travailler, je ne veux pas déjeuner, je veux seulement l’oublier, et puis je fume."
  • "Quoi, j’ai passé ce fleuve, ce sentier, cette barrière, cette ligne bleue ou rouge visible seulement sur vos cartes, et les arbres, les fleuves, le soleil ne me connaissent plus ?"
  • "Situé à seulement vingt-huit kilomètres au sud de Paris dans le département de l’Essonne, le siège du doyenné de Brétigny vous donne l’agréable sensation d’être ailleurs, mais pas trop !"
  • "Blanchard : 1 euro, seulement ?"
Esercizio 1
Écoutez l’extrait audio. Parmi les expressions ci-dessous, sélectionnez celle qui a le même sens que y compris. it
Y compris avec des personnes extraterrestres ? = personnes extraterrestres ?

Écoutez l’extrait audio. Parmi les expressions ci-dessous, sélectionnez celle qui a le même sens que y compris. it
Y compris avec des personnes extraterrestres ? = Cela inclut les personnes extraterrestres ?
Cela inclut les  : C’est la bonne réponse. Y compris a le même sens que cela inclut. Exemple : Toutes les femmes sont infidèles, y compris les femmes extraterrestres. Cela signifie que les femmes extraterrestres, comme les femmes humaines, sont infidèles. Autre exemple : Tu aimes tous les légumes ? Y compris les haricots verts ? it
Sauf avec des  : Sauf veut dire le contraire de y compris, cela exprime une négation. Exemple : Tout le monde est infidèle sauf les extraterrestres signifie que les extraterrestres ne sont pas infidèles. it
Seulement avec des : Seulement exprime une exclusivité. Exemple : Victor Hugo trompe sa femme seulement avec Muriel, cela veut dire que Victor Hugo n’a qu’une seule maîtresse, ce qui est loin d’être le cas ! Autre exemple : Je veux bien t’embrasser, seulement si tu es gentil. it
Esercizio 2
Lisez les extraits. Que signifient assister à et a fortiori dans ces contextes ? it
Car j’ai eu l’immense honneur d’assister à votre spectacle
J'ai eu l'honneur votre spectacle.
Je n’aime pas l'humour, a fortiori quand c'est drôle
Je n'aime pas l'humour quand c'est drôle

Lisez les extraits. Que signifient assister à et a fortiori dans ces contextes ? it
Car j’ai eu l’immense honneur d’assister à votre spectacle
J'ai eu l'honneur de voir 1 votre spectacle.
Je n’aime pas l'humour, a fortiori quand c'est drôle
Je n'aime pas l'humour surtout 2 quand c'est drôle
1 de voir : J'ai eu l'honneur de voir votre spectacle a le même sens que j'ai eu l'honneur d'assister à votre spectacle. Assister à (un événement), c'est être présent, être là (à un événement). Exemple : Je peux assister au licenciement de Thierry ? Remarque : ne confondez pas assister à (un événement) et assister quelqu'un (aider, soutenir quelqu'un). it
1 d'aider : Aider signifie assister (sans préposition), soutenir, épauler, ce n'est pas comme assister à (un événement). Exemple : En hiver, j'assiste/j'aide les sans-abris en leur donnant à manger. it
1 de participer à : Participer à signifie prendre part à, contribuer à, mais n'a pas le même sens qu'assister à. Exemple : Je n'ai pas seulement assisté au spectacle, j'ai aussi participé au tour de magie quand le magicien avait besoin de quelqu'un à découper en deux. it
2 surtout : Je n'aime pas l'humour, surtout quand c'est drôle a le même sens que je n'aime pas l'humour, a fortiori quand c'est drôle. A fortiori est une expression latine qui signifie en particulier, spécialement. Exemple : J'adore apprendre le français, a fortiori quand j'apprends quelques mots d'une langue morte au passage. it
2 même : Je n'aime pas l'humour même quand c'est drôle signifie je n'aime pas l'humour y compris quand c'est drôle. Ce n'est pas comme a fortiori. Exemple : Je sais que tu m'aimes, même quand tu éteins ta cigarette sur moi. it
2 seulement : Seulement quand c'est drôle signifie uniquement quand c'est drôle, dans les seuls cas où c'est drôle. Ce n'est pas comme a fortiori. Exemple : J'aime les pommes seulement quand c'est ma mère qui les cuisine. it

Hai ancora difficoltà con 'Seulement' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Seulement'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.