Traduzione francese <> italiano di Situé
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
situé (à Paris, en France, dans la maison) :
situato (a Parigi, in Francia, in casa)
Le bureau est situé au centre-ville. L'ufficio si trova in centro.
Son appartement est très bien situé, en plein centre de Paris. Il suo appartamento è molto ben posizionato, in pieno centro di Parigi.
Esempi
- "Cimetière situé dans le sud de Paris, non loin de la gare Montparnasse."
- "Agent immobilier : Cet appartement est situé dans un quartier très vivant."
- "Je vous propose de sous-louer une chambre dans un bien d’exception situé avenue Foch."
- "Les issues de secours sont situées à l’avant, au centre et à l’arrière."
- "Situé à seulement vingt-huit kilomètres au sud de Paris dans le département de l’Essonne, le siège du doyenné de Brétigny vous donne l’agréable sensation d’être ailleurs, mais pas trop !"
- "Nos locaux sont situés sur un volcan, endormi pour le moment, mais qui sait ce que l’avenir nous réserve ?"
- "devant le tribunal de grande instance de Toulouse, situé"
Esercizio 1
Choisissez l’affirmation qui explique le mieux la phrase suivante. it
Ce lieu a vu passer le Tout-Paris artistique et culturel
Choisissez l’affirmation qui explique le mieux la phrase suivante. it
Ce lieu a vu passer le Tout-Paris artistique et culturel
L'annonce affirme que ce lieu a vu passer le Tout-Paris artistique et culturel, c'est-à-dire toutes les personnes célèbres qui travaillent dans les domaines artistique et culturel. Juliette Gréco (chanteuse et actrice), Jean-Paul Sartre (écrivain) et François Mitterrand (homme politique), qui sont cités en exemple, sont des personnes célèbres, connues. Autre exemple : Le Tout-Paris littéraire est passé par le salon de Mme de Sévigné. it
Ce lieu est situé à Paris n'explique pas la phrase ce lieu a vu passer le Tout-Paris artistique et culturel. Cela signifie simplement que ce lieu est dans Paris. Autre exemple : Mon appartement est situé dans le XVe arrondissement. it
Ce lieu a vu passer le Tout-Paris artistique et culturel n'a pas le même sens que des artistes et des hommes politiques travaillent dans ce lieu. L'expression ce lieu a vu passer (des personnes) signifie que (des personnes) sont passées, venues dans ce lieu mais pas que (des personnes) ont travaillé dans ce lieu. Travailler, c'est effectuer une activité rémunérée. Exemple : Je travaille dans une boulangerie. it
Hai ancora difficoltà con 'Situé' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Situé'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
