Traduzione francese <> italiano di Société

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

une société : una società nom féminin
la société : la società nom féminin
(boire) en société : (bere) in compagnia

Esempi

  • "Actuellement, tous nos objets de valeur (la carte bancaire de la société, les tickets restaurant, les croquettes de Fifi, les « bitcoins » de Thierry, votre âme, etc.) sont rangés dans un tiroir dans la cuisine."
  • "Je bois juste en société, de temps en temps, comme tout le monde... Hmm, pardon."
  • "À la suite de nombreux investissements qui n’ont pas porté leurs fruits, dont ma société de légumes, mes économies s’élèvent aujourd’hui à 35 francs interplanétaires."
  • "La semaine dernière, la société Glandi SAS a été condamnée pour non-respect de la pause obligatoire pendant l’heure du goûter."
  • "Malheureusement, il n’existe pas d’antenne de notre société à moins de trois années-lumière."
  • "Bertrand : Tu sais, je te vois tous les jours ici, mais je n’ai aucune idée de ce que tu fabriques dans cette société."
  • "Le 12 mai dernier, la société parisienne Chauvinmalin a mis à pied une employée pour "incompatibilité d’accent"."
Esercizio 1
Atelier dictée ! Regardez les extraits et écrivez ce que vous entendez. it
, Victor n’a rien du tout. , il a soif.


Trop  ? Moi, jamais ! Je bois juste , comme ...

Atelier dictée ! Regardez les extraits et écrivez ce que vous entendez. it
Hier , Victor n’a rien bu du tout. Aujourd’hui , il a soif.


Trop boire  ? Moi, jamais ! Je bois juste en société de temps en temps , comme tout le monde ...
Esercizio 2
Que signifient les expressions en gras ? it
« Tu sais, je te vois tous les jours ici, mais je n’ai aucune idée de ce que tu fabriques dans cette société ! »

Je ce que tu fais .

Que signifient les expressions en gras ? it
« Tu sais, je te vois tous les jours ici, mais je n’ai aucune idée de ce que tu fabriques dans cette société ! »

Je ne sais pas 1 ce que tu fais dans l’entreprise 2.
1 ne sais pas : Je n’ai aucune idée est une expression qui signifie je ne sais pas. Aucun s’emploie toujours dans une phrase négative, et signifie pas du tout, pas une seule. Exemple : Ce pauvre Fifi n‘a aucun talent, il ne sait rien faire ! it
1 n’ai qu’une idée de : Je n’ai qu’une idée n’a pas le même sens que je n’ai aucune idée. Qu‘une (idée) signifie seulement une, pas plus. Exemple : Je n’ai qu’une idée par semaine. it
1 n’ai plus d’idée de : Je n’ai plus d’idée n’a pas le même sens que je n’ai aucune idée. Je n’ai plus (d’idée) signifie je n’ai pas (d’idée), alors qu’avant, j’en avais. Exemple : Il n’y a plus de pain à la boulangerie, il fallait y aller ce matin. it
2 dans l’entreprise : Dans ce contexte, dans cette société signifie dans cette entreprise, cette compagnie. Bertrand demande à Jeanine ce qu’elle fait (comme métier) dans cette entreprise. Une société peut aussi désigner la civilisation, le groupe. Exemple : Dans ma société, les employés sont bien traités. it
2 dans la ville : Ici, la société ne désigne pas la ville. Exemple : La ville de Paris est moins romantique que Ouagadougou. it
2 avec moi : Dans cette société n’a pas le même sens qu’avec moi : Bertrand ne demande pas à Jeanine quel est son métier avec lui. Exemple : Tu veux partir en vacances avec moi ? it
Esercizio 3
Que signifient les expressions en gras ? it
« Tu sais, je te vois tous les jours ici, mais je n’ai aucune idée de ce que tu fabriques dans cette société. »

Je idée de ce que tu fabriques .

Que signifient les expressions en gras ? it
« Tu sais, je te vois tous les jours ici, mais je n’ai aucune idée de ce que tu fabriques dans cette société. »

Je n’ai pas la moindre 1 idée de ce que tu fabriques dans l’entreprise 2.
1 n’ai pas la moindre : Je n’ai pas la moindre idée a le même sens que je n’ai aucune idée. Pas le/la moindre signifie pas un(e) seul(e), aucun(e). Exemple : Ce pauvre Fifi n’a pas le moindre talent, il ne sait rien faire ! it
1 n’ai plus : Je n’ai plus d’idée n’a pas le même sens que je n’ai aucune idée. Je n’ai plus (d’idée) signifie que je n’ai pas (d’idée), alors qu’avant, j’en avais. Exemple : Il n’y a plus de pain à la boulangerie, il fallait y aller ce matin. it
1 n’ai qu’une : Je n’ai qu’une idée n’a pas le même sens que Je n’ai aucune idée. Qu’une (idée) signifie seulement une, pas plus. Exemple : Je n’ai qu’une idée par semaine. it
2 dans l’entreprise : Dans ce contexte, dans cette société signifie dans cette entreprise, cette compagnie. Bertrand demande à Jeanine ce qu’elle fait (comme métier) dans cette entreprise. Une société peut aussi désigner la civilisation, le groupe.Exemple : Dans ma société, les employés sont bien traités. it
2 dans la ville : Ici, la société ne désigne pas la ville. Exemple : La ville de Paris est moins romantique que Ouagadougou. it
2 avec moi : Dans cette société n’a pas le même sens qu’avec moi : Bertrand ne demande pas à Jeanine quel est son métier avec lui. Exemple : Tu veux partir en vacances avec moi ? it

Hai ancora difficoltà con 'Société' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Société'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.