Traduzione francese <> italiano di Soi-même

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

(être) soi-même : (essere) se stessi/se stesse
Esercizio 1
Lisez l’extrait puis complétez les phrases avec le bon pronom réflexif.
tu peux imprimer les fiches toi-même !
Tu peux imprimer les fiches toi-même.

Muriel peut imprimer les fiches .
Muriel et Marcel peuvent imprimer les fiches .
Je peux imprimer les fiches .

Lisez l’extrait puis complétez les phrases avec le bon pronom réflexif.
tu peux imprimer les fiches toi-même !
Tu peux imprimer les fiches toi-même.

Muriel peut imprimer les fiches elle-même 1.
Muriel et Marcel peuvent imprimer les fiches eux-mêmes 2.
Je peux imprimer les fiches moi-même 3.
1 elle-même : C’est la bonne réponse. Muriel, c’est la 3e personne du singulier, le pronom qui lui correspond est elle. Même est ici utilisé pour insister sur le pronom elle. Autre exemple : Ma mère a tout fait elle-même.
1 lui-même : Ce n’est pas la bonne réponse. Lui-même, c’est du masculin. Alors que Muriel est du féminin.
1 soi-même : Ce n’est pas la bonne réponse. On utilise soi-même uniquement dans les cas impersonnels, quand le verbe n’est pas conjugué. Exemple : Faire ses affaires soi-même → Muriel fait ses affaires elle-même.
2 eux-mêmes : C’est la bonne réponse. Le sujet Muriel et Marcel est à 3e personne du pluriel, le pronom qui lui correspond, c’est eux. Il y a un s à mêmes, car ce mot s’accorde avec eux, au pluriel.
2 elles-mêmes : Le sujet Muriel et Marcel doit être remplacé par un pronom masculin pluriel, car au pluriel, le masculin l’emporte. On dira : Muriel et sa sœur peuvent imprimer elles-mêmes (féminin) MAIS : Muriel et son père peuvent imprimer eux-mêmes. (masculin)
2 ils-mêmes : Ils-mêmes ne se dit pas. Ils, c’est un pronom sujet à la 3e personne du pluriel. Mais le pronom tonique qui correspond au sujet ils est eux. Autres exemples : Muriel et Marcel ont fabriqué eux-mêmes leur vaisseau spatial, car ils aiment bien bricoler par eux-mêmes.
3 moi-même : Je, c’est la 1re personne du singulier, le pronom tonique qui lui correspond, c’est moi. Même est ici utilisé pour insister sur le sujet je. Autre exemple : Je l’ai vu moi-même, de mes propres yeux !
3 je-même : Je-même ne se dit pas. Je, c’est un pronom sujet à la 1re personne du singulier. Mais le pronom tonique qui correspond au sujet je est moi. Autre exemple : Je fais toujours _moi-même_.
3 soi-même : Ce n’est pas la bonne réponse. On utilise soi-même uniquement dans les cas impersonnels, quand le verbe n’est pas conjugué. Exemple : Faire ses courses soi-même → Je fais mes courses moi-même.

Hai ancora difficoltà con 'Soi-même' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Soi-même'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.