Traduzione francese <> italiano di Sonner
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
sonner : suonare, squillare
(le téléphone) sonne : (il telefono) squillasonner, présent
Esercizio 1
Regardez les vidéos et complétez les phrases ci-dessous.
Le téléphone .
Il le téléphone.
Il le téléphone.
Regardez les vidéos et complétez les phrases ci-dessous.
Le téléphone sonne 1.
Il décroche 2 le téléphone.
Il raccroche 3 le téléphone.
1 sonne : Le téléphone sonne est la bonne réponse. Exemple : Réponds au téléphone ! Il sonne.
1 dring : Dring Dring est le son du téléphone qui sonne, c'est une onomatopée.
1 crie : Un homme crie quand il est en colère, mais les objets ne crient pas !
2 décroche : Quand on répond au téléphone, on décroche le téléphone. Exemple : Décroche ! Le téléphone n'arrête pas de sonner.
2 raccroche : On raccroche à la fin d'une conversation.
2 ramasse : Ramasser le téléphone n'a pas de sens ici. On ramasse quelque chose qui est tombé. Exemple : J'ai fait tomber mes lunettes, tu peux les ramasser s'il te plaît ?
3 raccroche : Quand on a fini une conversation, on raccroche. Exemple : Ça fait trois heures que tu es en ligne, il faut que tu raccroches maintenant.
3 décroche : Raccrocher et décrocher n'ont pas le même sens. On décroche en répondant au téléphone. Exemple : Décroche ! Le téléphone n'arrête pas de sonner.
3 ramasse : Ramasser le téléphone n'a pas de sens ici. On ramasse quelque chose qui est tombé. Exemple : J'ai fait tomber mes lunettes, tu peux les ramasser s'il te plaît ?
Esercizio 2
Parmi les phrases suivantes, sélectionnez celles qui utilisent sonner correctement. Plusieurs réponses possibles.
« Tu peux commencer par sonner cette cloche. »
Parmi les phrases suivantes, sélectionnez celles qui utilisent sonner correctement. Plusieurs réponses possibles.
« Tu peux commencer par sonner cette cloche. »
On ne dit pas Ça te sonne bien d'aller au ciné ? en français. On peut dire : Ça te dirait d'aller au ciné ?
On dit souvent quelqu'un sonne à la porte. Cela signifie actionner la sonnette à l'entrée pour avertir qu'on arrive. On dit aussi que le téléphone sonne quand il fait du bruit (dring-dring).
Cette phrase sonne bien est un usage courant du verbe sonner. Une phrase, une langue ou une chanson peuvent bien sonner, c'est-à-dire avoir une jolie musique à l'oreille, être agréable à entendre. Notez qu'on dit aussi sonner une cloche, dans le sens de faire résonner une cloche ou faire du bruit en tapant sur une cloche.
Tu sonnes malade... ne se dit pas en français. On dirait : Tu as l'air malade pour signifier que quelqu'un semble, paraît malade.
Hai ancora difficoltà con 'Sonner' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Sonner'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
