Traduzione francese <> italiano di Suffisamment
Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.
TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE
Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot
Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.
(pas) suffisamment : (non) abbastanza
Esercizio 1
Regardez les extraits ci-dessous. Par quoi peut-on remplacer l'expression en gras dans chacune des phrases suivantes sans en changer le sens ? it

« Désolé, vous n'êtes pas assez qualifié. »
Thierry qualifié pour être avocat.
Thierry qualifié pour être avocat.

« Désolé, vous êtes trop qualifié. »
Thierry est qualifié pour faire du sirop d'érable.
Thierry est qualifié pour faire du sirop d'érable.
Regardez les extraits ci-dessous. Par quoi peut-on remplacer l'expression en gras dans chacune des phrases suivantes sans en changer le sens ? it

« Désolé, vous n'êtes pas assez qualifié. »
Thierry n'est pas suffisamment 1 qualifié pour être avocat.
Thierry n'est pas suffisamment 1 qualifié pour être avocat.

« Désolé, vous êtes trop qualifié. »
Thierry est excessivement 2 qualifié pour faire du sirop d'érable.
Thierry est excessivement 2 qualifié pour faire du sirop d'érable.
1 n'est pas suffisamment : Pas suffisamment et pas assez ont des sens similaires : on les utilise pour exprimer un manque. Notez que pas assez est plus courant, surtout à l'oral. Un autre exemple : Il n'y a pas suffisamment de fromage dans cette fondue. it
1 est un peu : Un peu n'est pas synonyme de pas assez, et n'est donc pas correct ici. Thierry est un peu qualifié signifie que Thierry a quelques qualifications, mais pas beaucoup. Cela ne veut pas dire qu'il manque de qualifications. it
1 n'est plus : Thierry n'est plus qualifié pour être avocat ne signifie pas que Thierry n'est pas assez qualifié, mais qu'il a été qualifié par le passé et ne l'est plus aujourd'hui. C'est donc incorrect ici. Un autre exemple : Depuis six mois, Thierry n'a plus de travail. it
2 excessivement : Excessivement est un synonyme de trop, exprimant qu'il y a un surplus de quelque chose. Notez que trop est plus courant qu'excessivement, surtout à l'oral. Exemple : Cet avion est excessivement cher. it
2 beaucoup : Beaucoup est incorrect ici, il ne peut pas s'utiliser devant un adjectif. Beaucoup exprime une grande quantité, il n'est pas synonyme de trop. Exemple : Thierry a beaucoup de qualités. it
2 très : Très n'a pas le même sens que trop. Trop indique un excès, alors que très indique une grande quantité. Exemple : Victor est très qualifié pour son travail, mais trop qualifié pour faire le travail de Thierry. it
Hai ancora difficoltà con 'Suffisamment' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Suffisamment'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.
