Traduzione francese <> italiano di Suivant selon

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Suivant (la loi, c'est interdit) : Seguendo (la legge, è vietato)
(le jour) suivant : (il giorno) seguente adjectif
Esercizio 1
Écoutez l'extrait puis choisissez les phrases qui utilisent le mot suivant correctement.
« Suivant ! »

Écoutez l'extrait puis choisissez les phrases qui utilisent le mot suivant correctement.
« Suivant ! »
On dit le train suivant, dans le sens de le prochain train, celui qui part après.
Au suivant est une expression très courante, dans une file d'attente par exemple. On dit Au suivant pour dire à quelqu'un que c'est son tour. Une belle chanson de Jacques Brel illustre cette expression.
On ne dit pas Quel est le suivant train ?, mais Quel est le train suivant ? Mais on pourrait dire : Quel est le prochain train ?
Ici, suivant est utilisé correctement, dans le sens de en fonction de, selon. Autres exemples : Suivant les conditions météo, nous irons soit pique-niquer dans l'herbe, soit au restaurant.
Esercizio 2
Lisez l'extrait. Dans cette phrase, selon vous, par quoi peut-on remplacer le mot selon ? Donnez toutes les bonnes réponses.
J'ai apporté une bonne bouteille... selon vos conseils
Ici, selon peut être remplacé par :

Lisez l'extrait. Dans cette phrase, selon vous, par quoi peut-on remplacer le mot selon ? Donnez toutes les bonnes réponses.
J'ai apporté une bonne bouteille... selon vos conseils
Ici, selon peut être remplacé par :
En fonction de vos conseils a le même sens que selon vos conseils. Autre exemple : J'irai ou non à la plage en fonction de la météo (= selon la météo).
Suivant vos conseils a le même sens que selon vos conseils, mais c'est une tournure plus soutenue. Autre exemple : Suivant (= selon) le plan, il faut tourner à droite.
Cette phrase ne veut rien dire ici. On aurait pu dire j'ai apporté une bouteille ainsi que vous me l'avez conseillé ou ...ainsi que du fromage.
Cette phrase n'est pas correcte. On aurait pu dire J'ai apporté une bouteille comme vous me l'avez conseillé. Comme est suivi d'un sujet + verbe et pas d'un nom.

Hai ancora difficoltà con 'Suivant selon' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Suivant selon'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.