Traduzione francese <> italiano di (trois heures) de l’après-midi

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

(trois heures) de l'après-midi

 :

(le tre) del pomeriggio

l'après-midi

 :

il pomeriggio

nom masculin ou féminin
Esercizio 1

Matin, après-midi o soir? Completa le frasi con il momento della giornata adatto.

« Jojo voit qu'il est trois heures du matin. »


Il est neuf heures du .

Il est trois heures et demie de l'.

Il est dix heures et quart du .


Matin, après-midi o soir? Completa le frasi con il momento della giornata adatto.

« Jojo voit qu'il est trois heures du matin. »


Il est neuf heures du matin 1.

Il est trois heures et demie de l'après-midi 2.

Il est dix heures et quart du soir 3.

1 matin :

In questa immagine, il est neuf heures du matin (sono le nove di mattina). Il momento perfetto per mangiare un croissant! Si usa du matin (di mattina) per le ore tra mezzanotte e mezzogiorno. Esempio: je me lève à sept heures du matin (mi alzo alle sette di mattina).

1 l'après-midi :

Si dice de (di/del) l'après-midi (del pomeriggio) tra mezzogiorno e le 18, non alle 9 di mattina, come in questa immagine. Esempio: le magasin ferme à cinq heures de l'après-midi (il negozio chiude alle cinque del pomeriggio).

1 soir :

Si dice du soir (di sera) tra le 19 e la mezzanotte, non alle 9 del mattino come nell'immagine. Esempio: en France on dîne vers huit heures du soir (in Francia si cena verso le otto di sera).

2 après-midi :

In questa immagine, il est trois heures et demie de l'après-midi (sono le tre e mezza del pomeriggio) . Si usa de (di) l'après-midi (del pomeriggio) tra mezzogiorno e le 18. Le midi (il mezzogiorno) indica sia le 12:00 sia il sud della Francia. Esempio: on se retrouve à midi (ci ritroviamo a mezzogiorno) ; Nous passons nos vacances dans le Midi (passiamo le vacanze nel Midi).

2 matin :

Si usa du matin (di mattina) fino a mezzogiorno, non nel pomeriggio come in questa immagine. Esempio: je prends mon petit-déjeuner à huit heures du matin (faccio colazione alle otto di mattina).

2 soir :

Si usa du soir (di sera) dalle 19 a mezzanotte, non nel pomeriggio come in questa immagine.

3 soir :

In questa immagine, il est dix heures et quart du soir (sono le dieci e un quarto di sera) . Si usa du soir (di sera) tra le 19 e la mezzanotte. Si può anche dire 22 heures 15 (le 22:15), senza du soir. Esempio: je prends le bus à sept heures et quart du soir (prendo l'autobus alle sette e un quarto di sera).

3 matin :

Non si può usare du matin (di mattina) quando è notte, come in questa immagine.

3 après-midi :

Non si può usare de l'après-midi (del pomeriggio) quando è notte, come in questa immagine. Esempio: mon frère sort de l'école à quatre heures de l'après-midi (mio fratello esce da scuola alle quattro del pomeriggio).


Hai ancora difficoltà con '(trois heures) de l’après-midi' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su '(trois heures) de l’après-midi'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.