Traduzione francese <> italiano di Truc

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

un truc : una cosa, un affare, un coso nom masculinfamilier
Passe-moi ton truc. Passami la tua roba.

C'est quoi, ce truc ? Che cos'è, sta cosa?

Esempi

  • "C’est quoi, ce truc ?"
  • "Il a le truc pour jouer avec mon cœur"
  • "Le truc important !"
  • "En attendant, n’hésite pas à manger mes trucs dans le frigo : il reste la moitié d’un saint-nectaire de Noël dernier."
Esercizio 1
Trouvez les mots utilisés dans le dialogue, dont voici la définition.
Une chose, quelque chose, on ne sait pas quoi exactement → un
Une femme qui attend un enfant, qui est en période de grossesse → une femme
Quelque chose qui est joli, agréable, qui fait plaisir → quelque chose de

Trouvez les mots utilisés dans le dialogue, dont voici la définition.
Une chose, quelque chose, on ne sait pas quoi exactement → un [pas répondu] truc 1
Une femme qui attend un enfant, qui est en période de grossesse → une femme [pas répondu] enceinte 2
Quelque chose qui est joli, agréable, qui fait plaisir → quelque chose de [pas répondu] sympa 3
1 truc : Truc est un petit mot très utile. Un truc, c’est une chose, un machin. Il s’utilise de manière indéterminée. Ici, Blanchard dit Vous avez changé un truc chez vous, car il trouve que Jeanine est différente mais il ne sait pas pourquoi. Quelque chose a changé, un truc a changé.
2 enceinte : Une femme enceinte est une femme qui attend un enfant. La grossesse est la période de 9 mois, avant la naissance de l’enfant, qui passe par l’accouchement.
3 sympa : L’expression C’est sympa, Il est sympa est très courante et peut désigner une chose ou une personne. Sympa est l’abréviation de sympathique. Exemple : Il est sympa Victor, Elles sont sympas, ces chaussures !
Esercizio 2
Que signifient les mots en gras ?
« - Prochain candidat, Laurent Dupond. […] Oh ! il était un peu bizarre… mais très ponctuel. »
- Candidat , Laurent Dupond. [...] Oh ! il était un peu bizarre, mais .

« - Il avait pas mal d’expérience aussi, non ? Il a organisé un gros truc, je me souviens. »
- Il avait expérience aussi, non ? Il a organisé important(e), je me souviens.

Que signifient les mots en gras ?
« - Prochain candidat, Laurent Dupond. […] Oh ! il était un peu bizarre… mais très ponctuel. »
- Candidat suivant 1, Laurent Dupond. [...] Oh ! il était un peu bizarre, mais à l’heure 2.

« - Il avait pas mal d’expérience aussi, non ? Il a organisé un gros truc, je me souviens. »
- Il avait beaucoup d’ 3 expérience aussi, non ? Il a organisé un événement 4 important(e), je me souviens.
1 suivant : Prochain candidat a le même sens que candidat suivant. Au féminin, on dit : prochaine candidate. Exemple : Prochain candidat, Bonzo, le clown jongleur.
1 d’à côté : Le candidat d’à côté est le candidat qui se trouve près de celui dont on parle. À côté signifie proche, près physiquement, mais pas prochain. Exemple : On va planter cet arbre à côté de la clôture.
1 retenu : Un candidat retenu est un candidat qu’on choisit, qu’on sélectionne pour un emploi. Ce n’est pas comme le prochain candidat. Exemple : Nous allons convoquer les candidats retenus à un deuxième entretien.
2 à l’heure : Quelqu’un de ponctuel est à l’heure, c’est le contraire d’un retardataire, qui arrive en retard. Exemple : Mon dealer est très ponctuel, il arrive toujours à l’heure.
2 compétent : Compétent n’a pas le même sens que ponctuel. Quelqu’un de compétent a des aptitudes, du talent. Exemple : C’est une avocate très compétente mais elle n’arrive jamais à l’heure.
2 poli : Poli n’a pas le même sens que ponctuel, mais signifie bien éduqué, bien élevé. Exemple : Elle arrive toujours en retard, mais au moins elle est polie et s’excuse.
3 beaucoup d’ : Pas mal d’expérience est une façon informelle pour dire beaucoup d’expérience. Exemple: J’ai pas mal de boulot cette semaine.
3 de mauvaises : De mauvaises expériences, c’est le contraire de de bonnes expériences, ce n’est pas comme pas mal. Exemple : J’ai mangé pas mal de mauvais kebabs cette semaine.
3 de bonnes : De bonnes expériences est le contraire de de mauvaises expériences, ce n’est pas comme pas mal. Exemple : En Belgique, j’ai mangé pas mal de bonnes frites (beaucoup de bonnes frites).
4 un événement : Un gros truc est une expression informelle qui, dans ce contexte, signifie un événement important. Exemple : J’ai envie d’organiser un gros truc pour mes 30 ans.
4 un gros camion : Un truc, c’est quelque chose en général, tandis qu’un camion, c’est un gros véhicule ! Exemple : EIle transporte des marchandises dans son camion.
4 une organisation : Une organisation est un groupement, une association. Cela signifie aussi une façon d’organiser, de structurer. Cela ne peut pas remplacer un gros truc. Exemple : L’organisation de notre association est gérée par Fabienne.
Esercizio 3
Choisissez le mot qui correspond à l'image.

Choisissez le mot qui correspond à l'image.
Une moto 1
Un camion 2
Une voiture 3
Un vélo 4
1 Une moto : Muriel Petite est sur une moto ! Parfois, on entend aussi l'expression un deux-roues pour parler d'une moto.
1 Une trottinette : Non, ceci n'est pas une trottinette... Une trottinette n'a pas de moteur, c'est une courte planche avec deux petites roues. On peut voir les trottinettes sur les trottoirs, mais pas dans la rue !
1 Un avion : Ce n'est pas un avion ! Un avion est un moyen de transport aérien : il a deux ailes et vole dans le ciel.
2 Un camion : Muriel Petite conduit ici un camion ! Le camion est un gros véhicule qui transporte des marchandises. Si vous trouvez un homme très beau, vous pouvez aussi lui dire : Tu es beau comme un camion.
2 Un truc : Ceci n'est pas un truc mais un camion. Un truc est un mot qui désigne quelque chose de vague. Exemple : Mets un truc chaud, car il fait froid dehors ! , ou : Tu peux me passer le truc qui est sur la table ?
2 Un autocar : Un autocar est un moyen de transport routier, qui permet d'aller d'une ville à l'autre. On dit aussi un car. En ville, on dit un autobus ou un bus. Pour aller à la tour Eiffel, il faut prendre le bus 69.
3 Une voiture : Une voiture a quatre roues, et un moteur. On l'appelle aussi une automobile. On dit Je prends la voiture, Montez dans la voiture, Je viens en voiture.
3 Un vélo : Cette image n'est pas celle d'un vélo mais d'une voiture ! Un vélo (vélocipède) a deux roues, et n'a pas de moteur. On appelle aussi le vélo une bicyclette.
3 Un bateau : Un bateau sert à voyager sur l'eau, sur la mer, ou sous la mer, comme le Titanic, par exemple.
4 Un vélo : C'est bien un vélo. On dit aussi une bicyclette, mais le mot est moins souvent employé.
4 Un cyclone : Un cyclone n'est pas un vélo. Le cyclone est un phénomène météo naturel très puissant. Les cyclones sont fréquents sur l'île de La Réunion.
4 Une bique : Cette image ne représente par une bique mais un vélo ! Une bique, c'est soit une chèvre (on dit aussi une biquette), soit une vieille femme peu sympathique.

Hai ancora difficoltà con 'Truc' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Truc'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.