Traduzione francese <> italiano di Tu fais quoi là

Vocabolario francese e traduzioni (tutto il vocabolario francese) Vuoi migliorare il tuo francese? Prova i nostri corsi di francese online gratuitamente.

TESTA IL TUO LIVELLO DI FRANCESE Prova gratuita e senza impegno
4,7 su App Store, Play Store e Trustpilot Più di 8 milioni di utenti in tutto il mondo.

Tu fais quoi (là) ? : Che fai (qui) ? informel

Esempi

  • "Tu fais quoi là ?"
Esercizio 1
Reformulez la question suivante de manière plus formelle.
« Solange, tu fais quoi là ? » → Solange, tu fais ?

Reformulez la question suivante de manière plus formelle.
« Solange, tu fais quoi là ? » → Solange, Qu’est-ce que tu fais ?
Qu’est-ce que : Tu fais quoi ? et Qu’est-ce que tu fais ? ont le même sens, mais Qu’est-ce que tu fais ? est plus formel et Que fais-tu encore plus formel). Autre exemple : Tu veux quoi ? (informel) ; Qu’est-ce que tu veux ? (formel). Remarque : quand on pose une question avec qu’est-ce que, on n’inverse jamais le sujet et le verbe : Qu’est-ce que vous allez faire ce soir ? Qu’est-ce qu’il a comme voiture ?
Qu’est-ce : Cette question est incorrecte, il manque le que.
Est-ce que : Cette question avec est-ce que ne veut rien dire. Ne confondez pas est-ce que tu fais (un sapin pour Noël) ? qui est une autre manière de demander : Tu fais (un sapin pour Noël) ? et Qu’est-ce que tu fais ? qui équivaut à Tu fais quoi ?
Quoi : On ne peut pas commencer une question avec quoi s’il y a un verbe après (ici tu fais). Exemples : Tu veux quoi ? Tu prends quoi ?
Esercizio 2
Reformulez la question suivante de manière plus formelle.
« Solange, tu fais quoi là ? » → Solange, tu fais ?

Reformulez la question suivante de manière plus formelle.
« Solange, tu fais quoi là ? » → Solange, Qu’est-ce que tu fais ?
Qu’est-ce que : Tu fais quoi ? et Qu’est-ce que tu fais ? ont le même sens, mais Qu’est-ce que tu fais ? est plus formel (et Que fais-tu encore plus formel). Autre exemple : Tu veux quoi ? (informel) ; Qu’est-ce que tu veux ? (formel). Remarque : quand on pose une question avec qu’est-ce que, on n’inverse jamais le sujet et le verbe : Qu’est-ce que vous allez faire ce soir ? Qu’est-ce qu’il a comme voiture ?
Qu’est-ce : Cette question est incorrecte, il manque le que.
Est-ce que : Cette question avec est-ce que ne veut rien dire. Ne confondez pas est-ce que tu fais (un sapin pour Noël) ? qui est une autre manière de demander : Tu fais (un sapin pour Noël) ? et Qu’est-ce que tu fais ? qui équivaut à Tu fais quoi ?
Quoi : On ne peut pas commencer une question avec quoi s’il y a un verbe après (ici tu fais). Exemples : Tu veux quoi ? Tu prends quoi ?

Hai ancora difficoltà con 'Tu fais quoi là' (vocabolario francese)? Prova i nostri corsi di francese online e ricevi un'attestazione di livello gratuita!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Conosci dei trucchi per ricordare questa parola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su 'Tu fais quoi là'? Condividili con noi!

Perfeziona il tuo francese e prova Frantastique, lezioni di francese online.