Traduzione e definizione de (sono stanco;) ciononostante (esco)
Traduzione e vocabolario italiano con Gymglish.
Migliora il tuo italiano e prova i nostri i corsi di italiano online.
(sono stanco;) ciononostante (esco)
:anche se (sono stanco, esco)
Esempi
- "Ciononostante, posso chiederle le sue opinioni politiche?"
Sostituisci le espressioni in grassetto senza cambiare il senso.
«Ecco perché mi sono stupito quando ho scoperto l'annuncio per la posizione di fattorino».
, mi sono stupito quando ho scoperto l'annuncio.
«Mi sembrava che fosse contenta del mio lavoro».
che fosse contenta del mio lavoro.
«Tuttavia, accetto e ammiro la sua decisione drastica e crudele».
, accetto e ammiro la sua decisione drastica e crudele.
Sostituisci le espressioni in grassetto senza cambiare il senso.
«Ecco perché mi sono stupito quando ho scoperto l'annuncio per la posizione di fattorino».
Per questo 1, mi sono stupito quando ho scoperto l'annuncio.
«Mi sembrava che fosse contenta del mio lavoro».
Credevo 2 che fosse contenta del mio lavoro.
«Tuttavia, accetto e ammiro la sua decisione drastica e crudele».
Ciononostante 3, accetto e ammiro la sua decisione drastica e crudele.
Per questo mi sono stupito quando ho scoperto l'annuncio è equivalente a ecco perché mi sono stupito quando ho scoperto l'annuncio. Utilizza queste espressioni per indicare il motivo, la causa o la ragione di qualcosa. Esempio: Sono stanca. Per questo/Ecco perché dormirò un po'.
Utilizza purché per esprimere una condizione e non la causa di qualcosa. Esempio: puoi fare tardi, purché mi avvisi prima.
Per esprimere una causa, puoi utilizzare perché in mezzo a una frase o dopo ecco, ma non all'inizio da solo. Esempio: non sono andato alla festa, perché ero malato.
Credevo che fosse contenta del mio lavoro credere, imperfetto è equivalente a Mi sembrava che fosse contenta del mio lavoro, che si forma con la struttura pronome CI Pronomi CI + sembrava (sembrare all'indicativo imperfetto) e si riferisce a qualcosa che prima si pensava fosse corretto e ora non più. Nota: tutte e due le forme precedono il congiuntivo imperfetto (qui, fosse). Esempio: credevo/mi sembrava che Anna non lavorasse questa settimana.
Sapevo sapere, imperfetto indica che in passato avevi una certezza e non che si credeva qualcosa nel passato. Esempio: sapevo che voleva cercare un nuovo fattorino.
Speravo sperare, imperfetto esprime una speranza, un desiderio nel passato, e non una credenza. Esempio: speravo che venissi alla festa.
Ciononostante, accetto la sua decisione […] è equivalente a Tuttavia, accetto la sua decisione […]. Queste due espressioni esprimono un evento che avviene anche se c'è un'opposizione o una resistenza Esempio: Mi sono rotto la gamba. Ciononostante/Tuttavia vado in vacanza la prossima settimana.
Utilizza invece, per esempio, come sinonimo di al contrario e non di tuttavia. Esempio: Sono vegetariana. A Carlotta invece, piace la carne.
Puoi usare anche se come sinonimo di ma, quando vuoi introdurre un'opposizione tra due idee, e non come equivalente di tuttavia. Esempio: è un ristorante molto buono, anche se/ma è molto caro.
Hai ancora difficoltà con '(sono stanco;) ciononostante (esco)' Vuoi migliorare il tuo italiano? Prova le nostre lezioni di italiano online e ottieni un’attestazione di livello gratuitamente!!
Cosa dicono di noi:
Conosci dei trucchi per ricordare questa regola? Hai dei consigli per evitare di fare errori su '(sono stanco;) ciononostante (esco)'? Condividili con noi!
Perfeziona il tuo italiano e prova Gymglish,lezioni di italiano online.
