Start >> Franse grammatica >> « je peux » ou « puis-je » ?

« je peux » ou « puis-je » ?

Franse grammatica tips met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze online Franse lessen.

« Je peux » ou « Puis-je » ?

Ter herinnering: Je peux (ik kan) is de eerste persoon enkelvoud van het werkwoord pouvoir (kunnen, mogen) in de onvoltooid tegenwoordige tijd. pouvoir, présent
Je peux reprendre du dessert ? Mag ik nog een dessert nemen?
Je peux wordt Puis-je (Kan ik?) in vragen waarin de volgorde van onderwerp en werkwoord omgekeerd wordt (we kunnen niet Peux-je schrijven of zeggen). Deze vorm van het werkwoord komt van een oudere manier van vervoegen van het werkwoord pouvoir.
Puis-je vous renseigner ? is een andere manier om Est-ce que je peux vous renseigner ? of Je peux vous renseigner ? kan ik u helpen?) te vragen.
Que puis-je faire pour vous ? is een andere manier om Qu’est-ce que je peux faire pour vous ? (Wat kan ik voor u doen?) te vragen.

Zo kom je verder...

Heb je nog steeds moeite met '« je peux » ou « puis-je » ?'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!

Heb je een tip om fouten te voorkomen met '« je peux » ou « puis-je » ?'? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test Frantastique, de online Franse lessen.