Frans <> Nederlandse vertaling van Appartenir a
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
(ce téléphone) appartient à (quelqu'un) : (deze telefoon) is van (iemand)appartenir, présent
Oefening 1
Comme dans l'exemple, reformulez la phrase ci-dessous. nl

Exemple : Tout cela est à Juliette Drouet → tout cela appartient à Juliette Drouet.

C’est à moi → cela
Comme dans l'exemple, reformulez la phrase ci-dessous. nl

Exemple : Tout cela est à Juliette Drouet → tout cela appartient à Juliette Drouet.

C’est à moi → cela m'appartient
m'appartient : Appartenir à (quelqu'un) et être à (quelqu'un) expriment l'appartenance. Autre exemple : Cette assiette est à Victor = cette assiette appartient à Victor. nl
me tient : Tenir à (moi) et être à (moi) ne sont pas synonymes. Tenir signifie généralement avoir quelque chose dans les mains. Exemple : Tu me tiens mon manteau, s'il te plaît ? nl
me possède : Me possède n'a pas de sens ici. Posséder (quelque chose) signifie avoir (quelque chose). Exemple : Je possède cette maison = cette maison est à moi. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Appartenir a'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Appartenir a' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
