Frans <> Nederlandse vertaling van Avoir besoin
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
j'ai besoin de (vous) : ik heb u/jullie nodigavoir, présent
un besoin (d'information) : een behoefte (aan informatie)
Voorbeelden
- "J’ai besoin d’une petite augmentation"
- "J’ai faim. J’ai besoin d’un ticket resto ou d’une petite pièce (j’ai 13 chiens à nourrir)."
- "J’ai besoin de revoir l’hiver..."
- "J’ai besoin d’un coup de main pour finir les travaux dans mon bureau et remonter Maurice à la place d’honneur qui lui revient."
- "J’ai besoin d’un avis extérieur."
- "J’ai besoin d’un peu de gras."
- "J’ai quand même besoin de savoir."
- "J’ai besoin d’un truc ?"
- "Je n’ai pas besoin de ce mot-là, alors."
- "En effet, j’ai besoin de changement radical, de m’extraire de toute obligation professionnelle, de toute contingence matérielle et sentimentale…"
- "J’ai juste besoin d’une petite signature ici, et je repars."
- "Objet : Besoin de formation urgent"
- "J’ai besoin de chaussures. On y va ?"
- "J’ai besoin de vos coordonnées bancaires pour vous transférer mon argent ainsi que d’un million de francs interplanétaires pour couvrir les frais de virement."
Oefening 1
Lisez l'extrait puis choisissez ci-dessous la phrase qui a le sens le plus proche de ce que vous venez de lire. nl

« J'ai besoin d'un ticket resto ou d'une petite pièce. »
Lisez l'extrait puis choisissez ci-dessous la phrase qui a le sens le plus proche de ce que vous venez de lire. nl

« J'ai besoin d'un ticket resto ou d'une petite pièce. »
C'est le bon choix. Ici, l'homme dit qu'il a besoin d'argent, qu'il veut manger. Une petite pièce désigne une petite pièce de monnaie, un peu d'argent. Le ticket resto permet de manger dans un restaurant. nl
L'homme demande un ticket resto. L'homme ne veut pas aller au restaurant. Il veut manger. Le ticket resto permet de manger dans un restaurant, ou d'acheter de la nourriture. Ici, l'homme est pauvre, il mendie, et demande simplement de l'argent, ou de quoi aller manger. nl
Ce n'est pas le bon choix. Ici, l'homme dit qu'il a besoin d'argent, il ne parle pas de travail. nl
Oefening 2
Atelier dictée ! Écoutez l’extrait et complétez les blancs. nl
« J’ai d’une
Un , une .
, je dois gérer les sous
Mais je rentre le soir, je n’ai , oooh, ooh ooh ! »
Un , une .
, je dois gérer les sous
Mais je rentre le soir, je n’ai , oooh, ooh ooh ! »
Atelier dictée ! Écoutez l’extrait et complétez les blancs. nl
« J’ai besoin d’une petite augmentation
Un meilleur salaire , une meilleure rémunération .
Toute la journée , je dois gérer les sous
Mais quand je rentre le soir, je n’ai rien du tout , oooh, ooh ooh ! »
Un meilleur salaire , une meilleure rémunération .
Toute la journée , je dois gérer les sous
Mais quand je rentre le soir, je n’ai rien du tout , oooh, ooh ooh ! »
Oefening 3
Atelier dictée ! Écoutez l’extrait et complétez les blancs. (Sans regarder le script bien sûr, sinon nous ne pourrons ni évaluer correctement votre niveau ni vous faire réviser efficacement...) nl
« J’ai d’une petite
Un meilleur , une meilleure .
Toute la , je dois gérer les sous
Mais quand je rentre le soir, je n’ai du tout, oooh, ooh ooh ! »
Un meilleur , une meilleure .
Toute la , je dois gérer les sous
Mais quand je rentre le soir, je n’ai du tout, oooh, ooh ooh ! »
Atelier dictée ! Écoutez l’extrait et complétez les blancs. (Sans regarder le script bien sûr, sinon nous ne pourrons ni évaluer correctement votre niveau ni vous faire réviser efficacement...) nl
« J’ai besoin 1 d’une petite augmentation 2
Un meilleur salaire 3, une meilleure rémunération 4.
Toute la journée 5, je dois gérer les sous
Mais quand je rentre le soir, je n’ai rien 6 du tout, oooh, ooh ooh ! »
Un meilleur salaire 3, une meilleure rémunération 4.
Toute la journée 5, je dois gérer les sous
Mais quand je rentre le soir, je n’ai rien 6 du tout, oooh, ooh ooh ! »
1 besoin : Besoin se termine par le même son que moins, foin, coin-coin. il faut écrire cela : oin. nl
2 augmentation : Voilà un mot compliqué ! Le son o s’écrit ici au comme dans animaux, chevaux ou haut. nl
3 salaire : Un salaire est l’argent que l’on reçoit en échange d’un travail. Dans les entreprises en France, en général, on reçoit son salaire à la fin de chaque mois. Un célèbre dicton français dit que tout travail mérite salaire. nl
4 rémunération : Une rémunération est un synonyme d’un salaire. Pensez à mettre les accents aigus sur les e pour faire le son é. nl
5 journée : La journée se termine par le son é, mais on doit ajouter un e à la fin ! C’est un nom féminin (la) et la plupart des noms féminins se terminent avec un e. Exemples : la soirée, la veillée, la renommée, etc. Toute la journée indique un jour entier. nl
6 rien : Rien est une négation indiquant l’absence de quelque chose. Exemple : Je n’ai rien à te donner. Rien du tout est une façon d’insister sur la négation : on n’a rien, vraiment rien, absolument rien. Exemple : Cet exercice est trop dur, je n’ai rien compris du tout ! nl
Oefening 4
Vous avez aimé le premier couplet ? Vous avez gagné le droit de réécouter le deuxième ! Écoutez l’extrait, chantez puis complétez les blancs. nl
« J’ai d’une ,
Un plus gros , une petite compensation
Pour mon rigoureux et
Et pour cette jolie chanson ! »
Un plus gros , une petite compensation
Pour mon rigoureux et
Et pour cette jolie chanson ! »
Vous avez aimé le premier couplet ? Vous avez gagné le droit de réécouter le deuxième ! Écoutez l’extrait, chantez puis complétez les blancs. nl
« J’ai besoin d’une petite augmentation ,
Un plus gros salaire , une petite compensation
Pour mon travail rigoureux et tellement bon
Et bien sûr pour payer cette jolie chanson ! »
Un plus gros salaire , une petite compensation
Pour mon travail rigoureux et tellement bon
Et bien sûr pour payer cette jolie chanson ! »
Oefening 5
Vous avez aimé le premier couplet ? Vous avez gagné le droit de réécouter le deuxième ! Écoutez l’extrait, chantez puis complétez les blancs. (Toujours sans regarder le script, bien sûr...) nl
« J’ai d’une petite ,
Un plus gros , une petite compensation
Pour mon rigoureux et
Et bien sûr pour cette jolie chanson ! »
Un plus gros , une petite compensation
Pour mon rigoureux et
Et bien sûr pour cette jolie chanson ! »
Vous avez aimé le premier couplet ? Vous avez gagné le droit de réécouter le deuxième ! Écoutez l’extrait, chantez puis complétez les blancs. (Toujours sans regarder le script, bien sûr...) nl
« J’ai besoin d’une petite augmentation ,
Un plus gros salaire , une petite compensation
Pour mon travail rigoureux et tellement bon
Et bien sûr pour payer cette jolie chanson ! »
Un plus gros salaire , une petite compensation
Pour mon travail rigoureux et tellement bon
Et bien sûr pour payer cette jolie chanson ! »
Heb je nog steeds moeite met 'Avoir besoin'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Avoir besoin' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
