Frans <> Nederlandse vertaling van Bienvenue-a-bord

Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.

Test gratis uw Frans Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot. Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.

Bienvenue à bord : Welkom aan boord
De begroeting of uitroep Bienvenue ! en Bienvenue à bord ! worden altijd gespeld met een "e" aan het eind. Ze zijn onveranderlijk. Het bijvoeglijk naamwoord bienvenu moet in geslacht en getal overeenstemmen met het onderwerp waar het bij hoort.
Vous êtes bienvenus à bord U bent (allen) welkom aan boord → bienvenus is een bijvoeglijk naamwoord dat overeenstemt met het onderwerp in het meervoud (vous).

Voorbeelden

  • "Bienvenue à bord de la navette spatiale AIGF 42 à destination de Paris, planète Terre."
  • "Bienvenue à bord de notre navette AIGF 4578."
  • "Voix off : Bienvenue à bord de l’expression express !"
  • "Muriel : Mesdames, mesdemoiselles, messieurs, Victor, Marcel, bienvenue à bord de la navette spatiale AIGF 56, à destination de Paris, en France, sur Terre."
Oefening 1
Écoutez l’extrait et complétez avec la bonne orthographe. nl
«  à bord de notre navette AIGF 4578. »

Écoutez l’extrait et complétez avec la bonne orthographe. nl
« Bienvenue à bord de notre navette AIGF 4578. »
Bienvenue : Bienvenue à bord est une expression idiomatique d’accueil dans les avions, les trains, les bateaux. On peut aussi accueillir quelqu’un par la seule interjection Bienvenue !, invariable. nl
Bienvenus : On écrit bienvenus au masculin pluriel, pour accueillir plusieurs personnes (dont au moins un homme). Quand bienvenu est un nom ou un adjectif , il s’accorde. Exemples : Vous êtes les bienvenus ; vous êtes bienvenus chez moi. nl
Bienvenu : On écrit bienvenu au masculin singulier, pour accueillir une personne (un homme). Dans ce cas-là, bienvenu est un nom ou un adjectif qui s’accorde. Exemples : Tu es le bienvenu ; tu es bienvenu chez moi. nl
Oefening 2
Écoutez l’extrait et complétez avec la bonne orthographe. nl
«  à bord de notre navette AIGF 4578. »

Mesdames, messieurs, vous êtes à bord de la navette AIGF 4578.

Écoutez l’extrait et complétez avec la bonne orthographe. nl
« Bienvenue 1 à bord de notre navette AIGF 4578. »

Mesdames, messieurs, vous êtes bienvenus 2 à bord de la navette AIGF 4578.
1 Bienvenue : Bienvenue à bord est une expression idiomatique d’accueil dans les avions, les trains, les bateaux. Il faut un e à la fin car il s’agit de l’interjection Bienvenue !, qui est invariable (contraction de je vous souhaite la bienvenue). nl
1 Bienvenus : On écrit ‘bienvenus, au masculin pluriel, pour accueillir des personnes (dont un homme au moins). Quand bienvenu est un nom ou un adjectif , il s’accorde. Exemples : Vous êtes le bienvenu ; elles sont bienvenues à la maison, etc. nl
1 Bienvenu : On écrit ‘bienvenu, au masculin singulier, pour accueillir une personne (un homme). Quand bienvenu est un nom ou un adjectif , il s’accorde. Exemples : Vous êtes le bienvenu ; elles sont bienvenues à la maison, etc. nl
2 bienvenus : Bienvenus est ici l’adjectif masculin pluriel, qui s’accorde avec vous. Autre exemple : Vous êtes bienvenus à la maison. nl
2 bienvenue : On écrit bienvenue à bord quand bienvenue est un nom féminin : nous vous souhaitons la bienvenue à bord. Mais ici, il s’agit de l’adjectif. nl
2 bienvenu : On écrit bienvenu au masculin singulier. Exemple : Marcel, tu es bienvenu à bord. nl
Oefening 3
Écoutez l’extrait et complétez avec la bonne orthographe. nl
«  à bord de notre navette AIGF 4578. »

Mesdames, messieurs, vous êtes à bord de la navette AIGF 4578.

Écoutez l’extrait et complétez avec la bonne orthographe. nl
« Bienvenue 1 à bord de notre navette AIGF 4578. »

Mesdames, messieurs, vous êtes bienvenus 2 à bord de la navette AIGF 4578.
1 Bienvenue : Bienvenue à bord est une expression idiomatique d’accueil dans les avions, les trains, les bateaux. Il faut un e à la fin car il s’agit de l’interjection Bienvenue !, qui est invariable (contraction de je vous souhaite la bienvenue). nl
1 Bienvenus : On écrit ‘bienvenus, au masculin pluriel, pour accueillir des personnes (dont un homme au moins). Quand bienvenu est un nom ou un adjectif , il s’accorde. Exemples : Vous êtes le bienvenu ; elles sont bienvenues à la maison, etc. nl
1 Bienvenu : On écrit ‘bienvenu, au masculin singulier, pour accueillir une personne (un homme). Quand bienvenu est un nom ou un adjectif , il s’accorde. Exemples : Vous êtes le bienvenu ; elles sont bienvenues à la maison, etc. nl
2 bienvenus : Bienvenus est ici l’adjectif masculin pluriel, qui s’accorde avec vous. Autre exemple : Vous êtes bienvenus à la maison. nl
2 bienvenue : On écrit bienvenue à bord quand bienvenue est un nom féminin : nous vous souhaitons la bienvenue à bord. Mais ici, il s’agit de l’adjectif. nl
2 bienvenu : On écrit bienvenu au masculin singulier. Exemple : Marcel, tu es bienvenu à bord. nl

Heb je nog steeds moeite met 'Bienvenue-a-bord'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!



Dit zeggen onze cursisten over ons:

Plezier

         

Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!

Innovatief

         

Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!

Uniek

         

Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.

Vooruitgang

         

Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!

Meer getuigenissen.

Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Bienvenue-a-bord' te voorkomen? Deel hem met ons!

Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.