Frans <> Nederlandse vertaling van Billet
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
un billet (de train) : een (trein)kaartje
J'ai acheté deux billets d'avion pour la Martinique. Ik heb twee vliegtickets naar Martinique gekocht.
Voorbeelden
- "Théo : Madame, pouvez-vous me donner mon billet, s’il vous plaît ?"
- "Lancement du nouveau billet de 500 francs interplanétaires"
- "C’est comme ça que vous appelez les billets maintenant ?"
- "Victor : Non, malheureusement, je n’ai plus mon billet."
- "Remis au goût du jour avec une illustration de l’auteur-compositeur mythique, le nouveau billet prend feu très facilement."
- "Contrôleur belge : Vos billets alors, s’il vous plaît !"
- "Théo : Bonjour Madame, je voudrais un billet pour Québec s’il vous plaît."
- "Les extincteurs étaient à portée de main ce matin quand l’hôtel des monnaies intergalactiques a annoncé le lancement d’un nouveau billet de 500 francs interplanétaires, une édition limitée en hommage à Serge Gainsbourg."
- "Voici vos deux billets, deux allers-simples pour Bruxelles, places 45 et 46, voiture 15, quai n°3."
- "a expliqué la ministre de l’Économie avant de s’immoler par le feu avec son nouveau billet."
- "Victor Hugo : Bonjour chère madame, je voudrais deux billets de train, s’il vous plaît."
- "Contrôleur belge : Ben, il faut composter vos billets à la gare."
- "Ce billet hautement inflammable serait une réponse à l’inflation cosmique."
Oefening 1
Regardez la vidéo et cochez les synonymes du mot amende. nl
« Vous avez reçu une amende. »
Regardez la vidéo et cochez les synonymes du mot amende. nl
« Vous avez reçu une amende. »
Dans ce contexte, une prune est une amende en langage familier (argot). nl
Un P.-V., à prononcer en deux lettres, P V, est très souvent utilisé à l'oral comme synonyme d’amende. C'est l'abréviation de Procès-verbal. Exemple : J'en ai marre ! J'arrête pas de prendre des P.-V. nl
Amende et violation n'ont pas le même sens. Quand un voleur rentre chez vous, il y a violation (de domicile). nl
Le gendarme met une contravention sur une voiture mal garée. Au Québec, on peut aussi dire un ticket. nl
Amende et billet n'ont pas le même sens. Un billet s'utilise pour prendre le train ou l'avion. nl
Oefening 2
Complétez la phrase suivante en fonction de l’audio que vous venez d’entendre. nl
Victor est de . Il veut des , deux pour Bruxelles.
Complétez la phrase suivante en fonction de l’audio que vous venez d’entendre. nl
Victor est au guichet 1 de la gare 2. Il veut des billets 3, deux allers-simples 4 pour Bruxelles.
1 au guichet : Victor est au guichet de la gare. Le guichet est l’endroit où on communique avec le personnel d’une gare, d’une banque, d’une administration, d’un musée, pour acheter des tickets par exemple. nl
1 aux informations : Ici, on ne peut pas dire que Victor est aux informations. Dans une gare, pour acheter des billets, on va au guichet. L’endroit où on demande de l’information s’appelle le bureau d’information, l’accueil, ou encore les renseignements. Mais on ne peut pas y acheter de billets. nl
1 à la réception : Ce n’est pas le bon choix. Pour acheter des billets de train, on ne va pas à la réception de la gare, mais au guichet. La réception désigne un endroit où on reçoit des clients, le plus souvent dans un hôtel : La réception de l’hôtel. nl
2 la gare : Victor est dans une gare. Pour prendre le Thalys en direction de Bruxelles, on va à la Gare du Nord. nl
2 l’aéroport : Victor n’est pas dans un aéroport, mais dans une gare. L’aéroport est l’endroit où on prend l’avion. nl
2 la station-service : Victor n’est pas dans une station-service, mais dans une gare. La station-service est l’endroit où on prend de l’essence pour sa voiture. nl
3 billets : Victor veut acheter des billets de train. Le billet est le titre de transport qui permet de monter dans le train. nl
3 voitures : Victor ne veut pas des voitures, il veut des billets ! Une voiture désigne soit le wagon dans un train, soit un moyen de locomotion avec un moteur à essence (comme la 2 CV). nl
3 tickets de bus : Victor ne veut pas des tickets de bus, il veut des billets de train. Pour le bus ou le métro, on achète des tickets, mais pour le train on achète des billets ! nl
4 allers-simples : Victor reçoit deux allers-simples pour Bruxelles. Pour acheter un simple ticket pour faire Paris-Bruxelles, on dit un aller ou un aller-simple. Quand on veut faire Paris-Bruxelles, et aussi revenir en faisant Bruxelles-Paris, on achète un aller-retour. nl
4 simples : Victor ne veut pas deux simples pour Bruxelles mais deux allers ou deux allers-simples. nl
4 allers-retours : Ici, Victor ne parle pas d’aller-retour, il dit : deux allers-simples. Il ne pense pas à revenir. nl
Oefening 3
Regardez l’extrait suivant. Billet ou ticket ? Choisissez le mot approprié pour compléter chaque expression. nl

« Je n’ai que de gros billets. »
Un de banque
Un de caisse
Un de métro
Un de train
Un de banque
Un de caisse
Un de métro
Un de train
Regardez l’extrait suivant. Billet ou ticket ? Choisissez le mot approprié pour compléter chaque expression. nl

« Je n’ai que de gros billets. »
Un billet 1 de banque
Un ticket 2 de caisse
Un ticket 3 de métro
Un billet 4 de train
Un billet 1 de banque
Un ticket 2 de caisse
Un ticket 3 de métro
Un billet 4 de train
1 billet : On parle d’un billet de banque, comme par exemple ici le billet de mille francs de Victor Hugo. Les billets de banque sont imprimés sur du papier et ont une valeur légale. nl
1 ticket : On ne peut pas dire ticket ici. Pour l’argent, on parle de billets. Les tickets ne sont pas des moyens de paiement produits par les banques. nl
2 ticket : On dit un ticket de caisse. Un ticket de caisse, c’est le reçu remis à un client une fois qu’il a payé ses achats dans un magasin ou un supermarché. nl
2 billet : Pour le reçu donné à la caisse d’un supermarché par exemple, on parle d’un ticket et non d’un billet. Mais vous pouvez payer avec des billets de banque avant d’avoir votre ticket de caisse. nl
3 ticket : Quand on prend le métro, il faut acheter un ticket. C’est le petit bout de papier cartonné qui vous permet d’accéder aux rames de métro. Billet et ticket sont souvent synonymes, mais pour le métro on parle généralement de ticket. nl
3 billet : Pour le métro, on ne parle pas de billet mais de ticket. C’est en général la même chose pour les bus ou les tramways à l’intérieur d’une ville. nl
4 billet : Pour prendre le train, on achète un billet. C’est la même chose pour l’avion. Exemple : J’ai pris mes billets d’avion pour Lisbonne. On parle aussi d’un billet de concert. nl
4 ticket : Contrairement au métro où on utilise des tickets, pour le train on parle le plus souvent de billets. En général, on prend des billets pour des trajets longs, par le train ou l’avion, et des tickets pour des trajets courts, par le métro ou le bus. nl
Oefening 4
Atelier dictée. Écoutez l’extrait et écrivez ce que vous entendez. nl
- Avez-vous votre ?
- Non, , je .
- Non, , je .
Atelier dictée. Écoutez l’extrait et écrivez ce que vous entendez. nl
- Avez-vous votre numéro de réservation ?
- Non, malheureusement , je n’ai plus mon billet .
- Non, malheureusement , je n’ai plus mon billet .
Oefening 5
Ticket, carte ou billet ? Quel est le meilleur mot à utiliser selon l’usage ? nl
Exemple : un billet de train.
de métro.
d’avion.
d’embarquement.
doux.
de métro.
d’avion.
d’embarquement.
doux.
Ticket, carte ou billet ? Quel est le meilleur mot à utiliser selon l’usage ? nl
Exemple : un billet de train.
un ticket 1 de métro.
un billet 2 d’avion.
une carte 3 d’embarquement.
un billet 4 doux.
un ticket 1 de métro.
un billet 2 d’avion.
une carte 3 d’embarquement.
un billet 4 doux.
1 un ticket : Selon l’usage, on dit un ticket de métro pour désigner le titre de transport à utiliser dans le métro. On dit aussi un ticket de bus. nl
1 un billet : On peut dire un billet de train ou un billet d’avion, mais dans le métro on n’achète pas de billets. nl
2 un billet : Selon l’usage, on dit un billet d’avion. Exemple : Je voudrais deux billets pour Montréal, s’il vous plaît. nl
2 un ticket : On peut dire un ticket de métro ou un ticket de bus, mais ce n’est pas le terme pour désigner le titre de transport que l’on prend dans l’avion. nl
2 une carte : Quand on prend l’avion, on peut avoir une carte de réduction ou encore payer avec une carte de crédit mais cela ne désigne pas le titre de transport. nl
3 une carte : Pour entrer ou embarquer dans l’avion, on a besoin d’une carte d’embarquement, que l’on obtient après avoir acheté son billet d’avion. nl
3 un ticket : On peut dire un ticket de bus ou un ticket de métro, mais un ticket ne désigne pas le document qui sert à monter à bord de l’avion. nl
3 un billet : Un billet d’avion permet d’avoir une réservation dans un vol. Mais ne permet pas de monter, d’embarquer dans l’avion. nl
4 un billet : Un billet doux est une lettre d’amour. C’est un terme soutenu, voire littéraire. nl
4 un ticket : On ne peut pas utiliser un ticket dans ce contexte. Remarque : avoir un ticket (c’est-à-dire avoir une touche, une ouverture(familier), ou encore plaire à quelqu’un (courant) peut mener par la suite à écrire des billets doux. nl
4 une carte : On ne peut pas utiliser une carte dans ce contexte. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Billet'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Billet' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
