Frans <> Nederlandse vertaling van En fin de compte
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
en fin de compte, (je suis d'accord) : uiteindelijk (ben ik het ermee eens)
Oefening 1
Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :
Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :
En définitive comme finalement marquent une conclusion. Exemple : En définitive/finalement, j'ai renoncé à apprendre à surfer. nl
Dernièrement signifie récemment et non finalement. Exemple : Dernièrement, j'ai découvert le deltaplane. nl
Finalement et en fin de compte sont utilisés pour conclure, apporter une conclusion. Exemple : En fin de compte/finalement, tu fais quoi ce soir ? nl
Oefening 2
Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :
Par quoi peut-on remplacer finalement dans la phrase suivante ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl
Je vous écris aujourd'hui parce que, finalement, mon projet de construction d'un musée d’aspirateurs est en train de me ruiner.
Finalement peut être remplacé par :
Définitivement et finalement ne sont pas équivalents. Définitivement signifie pour toujours. Exemple : J'ai quitté définitivement la planète Terre. Remarque : définitivement et en définitive n'ont pas le même sens. nl
Enfin ne peut pas remplacer finalement dans cette phrase. Enfin indique généralement ce qui se passe en dernier, à la fin, mais n'apporte pas de conclusion (sauf après une énumération). Exemple : Il a sauté de trois mètres puis de six mètres et enfin de dix-huit mètres ! nl
En définitive comme finalement marquent une conclusion. Exemple : En définitive/finalement, j'ai renoncé à apprendre à surfer. nl
Dernièrement signifie récemment et non finalement. Exemple : Dernièrement, j'ai découvert le deltaplane. nl
Finalement et en fin de compte sont utilisés pour conclure, apporter une conclusion. Exemple : En fin de compte/finalement, tu fais quoi ce soir ? nl
Heb je nog steeds moeite met 'En fin de compte'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'En fin de compte' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
