Frans <> Nederlandse vertaling van Flexible
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
(une personne) flexible : (een) gemakkelijk, flexibel, meegaand (persoon)
Oefening 1
Que signifient pesant et souple dans les contextes suivants ? nl
À la suite d’événements particulièrement pesants
« Des événements pesants » signifie des événements .
Des fruits pesant 3 kilos signifie que des fruits est de 3 kg.
Des fruits pesant 3 kilos signifie que des fruits est de 3 kg.
je suis souple
« Concernant le jour travaillé, je suis souple » signifie je suis .
Que signifient pesant et souple dans les contextes suivants ? nl
À la suite d’événements particulièrement pesants
« Des événements pesants » signifie des événements pénibles 1.
Des fruits pesant 3 kilos signifie que le poids 2 des fruits est de 3 kg.
Des fruits pesant 3 kilos signifie que le poids 2 des fruits est de 3 kg.
je suis souple
« Concernant le jour travaillé, je suis souple » signifie je suis flexible 3.
1 pénibles : Des événements pénibles a le même sens que des événements pesants, lourds, difficiles à gérer. Remarque : pesant vient du verbe peser. Au sens figuré, des événements pesants, ce sont des événements qui pèsent lourd. Exemple : Ses remarques sont vraiment pesantes/pénibles. nl
1 chers : Ce qui est cher coûte beaucoup d’argent, cela n’a pas le même sens que pesant. Exemple : Ce concert coûte cher, 180 euros la place ! nl
1 importants : Des événements importants, ce sont des événements marquants, notables. Cela n’a pas le même sens que des événements pesants. Exemple : Une naissance est un événement important.
2 le poids : Des fruits pesant 3 kilo(gramme)s signifie qu’ils pèsent peser, présent 3 kilos, c’est-à-dire que leur poids est de 3 kilos. Exemple : Mon téléphone ne pèse que 10 grammes ! nl
2 la taille : La taille indique la grandeur ou la largeur de quelqu’un ou de quelque chose, cela n’indique pas combien pèse quelque chose, mais combien mesure quelque chose. Remarque : en France, la taille se mesure en mètres, et pas en grammes. Exemple : Ce monsieur fait la taille d’un cou de girafe. nl
2 la force : La force indique la puissance, l’énergie, et ne se mesure pas en kilogrammes (mais en newton). Exemple : J’ai utilisé toute ma force pour ouvrir ce pot de confiture. nl
3 flexible : Je suis flexible a le même sens que je suis souple, dans ce contexte, cela signifie que je peux m’adapter. Exemple : Les horaires d’arrivée sont flexibles/souples, ils peuvent changer d’un instant à l’autre. nl
3 décidée : Je suis décidée signifie je suis déterminée. Exemple : Je suis décidée à faire le tour du monde à cheval. nl
3 d’accord : Je suis d’accord signifie je partage cette opinion, je donne mon accord, mon approbation, et non je suis souple. Exemple : Je suis d’accord pour libérer nos pingouins emprisonnés. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Flexible'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Flexible' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
