4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
je m’en vais : ik ga, ik vertreks'en aller, présent
Voorbeelden
"Victor Hugo : Bon, je m’en vais !"
"Je fais ma valise. Je m’en vais."
"Bon, je m’en vais."
Oefening 1
Écoutez les extraits puis associez les expressions que vous avez entendues aux situations suivantes. Chaque expression n'est utilisée qu'une seule fois.
« J’en ai marre, moi, d’attendre Kojo. Bon, je m’en vais. »
Écoutez les extraits puis associez les expressions que vous avez entendues aux situations suivantes. Chaque expression n'est utilisée qu'une seule fois.
« J’en ai marre, moi, d’attendre Kojo. Bon, je m’en vais. »
Je m'en vais1
J'en ai marre2
1Je m'en vais : Je m'en vais signifie je pars. On peut dire Je m'en vais, au revoir. Ou de manière plus informelle : Je m'en vais. Allez, salut !. On dira Je m'en vais. À tout à l'heure quand on sait qu'on reverra la personne dans pas longtemps.
1J'en ai marre : J'en ai marre est une expression familière mais très souvent utilisée à l'oral quand on est excédé par une situation ou par quelqu'un. On dit aussi j'en ai assez. Mais on ne dit pas j'en ai marre, lorsque l'on est content et que l'on s'en va. Exemple : J'en ai marre ! C'est toujours moi qui fais le ménage.
2J'en ai marre : J'en ai marre est une expression familière très souvent utilisée à l'oral quand on est excédé. On dit aussi j'en ai assez. Je n'en peux plus exprime également que l'on en a assez. Autre exemple : J'en ai marre de mon travail, je vais démissionner.
2Je m'en vais : Je m'en vais signifie je pars et n'exprime pas un mécontentement. Exemple : Il est déjà tard, je m'en vais.
Oefening 2
Rimbaud et Verlaine sont en train de se séparer. Complétez le dialogue entre Rimbaud et Verlaine en imaginant leurs répliques. Gardez en tête que Rimbaud veut partir, mais que Verlaine ne veut pas qu’il parte.
Arthur Rimbaud : Je m’en vais. Paul Verlaine :
Arthur Rimbaud : Paul Verlaine : Non, Arthur, ne me quitte pas !
Arthur Rimbaud : C’est fini entre nous, Paul. Paul Verlaine :
Rimbaud et Verlaine sont en train de se séparer. Complétez le dialogue entre Rimbaud et Verlaine en imaginant leurs répliques. Gardez en tête que Rimbaud veut partir, mais que Verlaine ne veut pas qu’il parte.
Arthur Rimbaud : Je m’en vais. Paul Verlaine : Non, ne t’en va pas !1
Arthur Rimbaud : Je te quitte2 Paul Verlaine : Non, Arthur, ne me quitte pas !
Arthur Rimbaud : C’est fini entre nous, Paul. Paul Verlaine : Non, ce n’est pas fini3
1Non, ne t’en va pas ! : Rimbaud dit à Verlaine Je m’en vais, c’est-à-dire je pars. Il s’agit du verbe s’en aller (qui signifie partir) au présent, à la 1re personne du singulier. Verlaine ne veut pas que Rimbaud parte, il peut donc lui répondre Ne t’en va pas, qui est l’impératif présent du verbe s’en aller à la 2e personne du singulier.
1Non, ne viens pas ! : Ne viens pas est le verbe venir à l’impératif présent venir, impératif présent, cela signifie aller dans un lieu. Ce n’est pas logique de dire à quelqu’un qui veut partir de ne pas venir. Exemple : Ne viens pas ce soir, tu vas t’ennuyer.
1Non, ne t’en veux pas ! : Ne t’en veux pas signifie ne te sens pas coupable. On utilise cette expression pour rassurer quelqu’un. Exemple : Ne t’en veux pas ! Tu ne pouvais pas savoir...
2Je te quitte : On dit Ne me quitte pas quand on ne veut pas qu’une relation amoureuse se finisse, que l’on ne veut pas que son (sa) partenaire mette fin à cette relation. À l’inverse, quand on veut quitter quelqu’un (c’est-à-dire se séparer d’une personne), on peut dire : Je te quitte.
2Tu me quittes : Quand on dit : Tu me quittes, on s’adresse à la personne qui veut partir, qui veut que la relation se finisse. Verlaine pourrait dire à Rimbaud Tu me quittes mais l’inverse n’est pas logique dans cette situation.
2Je quitte : Je quitte tout seul ne veut rien dire. On peut quitter un endroit, c’est à-dire partir (exemple : Je quitte la maison), une chose (exemple : Je quitte mon travail) ou une personne (exemple : Rimbaud quitte Verlaine).
3Non, ce n’est pas fini : Ce n’est pas fini entre nous est le contraire de c’est fini entre nous, c’est-à-dire notre relation est terminée.
3Non, nous ne sommes pas finis : Nous ne sommes pas finis signifie, au sens figuré nous ne sommes pas morts. Le verbe finir est parfois utilisé avec l’auxiliaire être au passé composé dans ce sens figuré, mais c’est une formulation familière. Exemple : Il est fini professionnellement (= sa carrière est finie).
3Non, nous ne finissons pas : Nous ne finissons pas ne veut rien dire dans ce contexte. Finissons est du présent finir, présent et on dit en général finir quelque chose. Exemple : Nous n’aimons pas lire. Nous ne finissons jamais les livres.
Oefening 3
Écoutez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer les expressions suivantes ?
« - Bon, je m’en vais ! - Tu pars déjà ? »
Bon, je m’en vais → Bon,
Tu pars déjà ? → déjà ?
Écoutez l’extrait. Par quoi pourrait-on remplacer les expressions suivantes ?
« - Bon, je m’en vais ! - Tu pars déjà ? »
Bon, je m’en vais → Bon, j’y vais1
Tu pars déjà ? → Tu t’en vas2 déjà ?
1j’y vais : Je m’en vaiss’en aller, présent et j’y vaisy aller, présent expriment le départ, comme je pars.
1Je viens : Je viensvenir, présent est le contraire de Je m’en vais. Exemple : Je viens chez toi ce soir.
1Je quitte : Je quitte ne veut pas dire Je m’en vais. Quitterquitter, présent, c’est laisser quelque chose ou quelqu’un. On quitte son mari, son travail ou sa ville. Victor pourrait dire Je te quitte ou Je quitte Paris.
2Tu t’en vas : Tu parspartir, présent et Tu t’en vas (verbe s’en aller) ont le même sens : cela exprime le départ. Exemple : Tu pars quand à Paris ?
2Tu viens : Tu viensvenir, présent est le contraire de Tu t’en vas. Venir, c’est aller quelque part. Exemple : Tu viens chez moi ce soir ?
2Tu quittes : Tu quittes ne veut pas dire Tu t’en vas. Quitter,quitter, présent c’est laisser quelque chose ou quelqu’un. On quitte son mari, son travail ou sa ville. Juliette pourrait dire Tu me quittes ? ou Tu quittes Paris ?
Oefening 4
Écoutez les extraits puis associez les expressions que vous avez entendues aux situations suivantes. Chaque expression n'est utilisée qu'une seule fois.
« J’en ai marre, moi, d’attendre Kojo. Bon, je m’en vais. »
Écoutez les extraits puis associez les expressions que vous avez entendues aux situations suivantes. Chaque expression n'est utilisée qu'une seule fois.
« J’en ai marre, moi, d’attendre Kojo. Bon, je m’en vais. »
Je m'en vais1
J'en ai marre2
1Je m'en vais : Je m'en vais signifie je pars. On peut dire Je m'en vais, au revoir. Ou de manière plus informelle : Je m'en vais. Allez, salut !. On dira Je m'en vais. À tout à l'heure quand on sait qu'on reverra la personne dans pas longtemps.
1J'en ai marre : J'en ai marre est une expression familière mais très souvent utilisée à l'oral quand on est excédé par une situation ou par quelqu'un. On dit aussi j'en ai assez. Mais on ne dit pas j'en ai marre, lorsque l'on est content et que l'on s'en va. Exemple : J'en ai marre ! C'est toujours moi qui fais le ménage.
2J'en ai marre : J'en ai marre est une expression familière très souvent utilisée à l'oral quand on est excédé. On dit aussi j'en ai assez. Je n'en peux plus exprime également que l'on en a assez. Autre exemple : J'en ai marre de mon travail, je vais démissionner.
2Je m'en vais : Je m'en vais signifie je pars et n'exprime pas un mécontentement. Exemple : Il est déjà tard, je m'en vais.
Heb je nog steeds moeite met 'Je m’en vais'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Ik vind het leuk om mijn Franse taalcursussen online te volgen. Ongeveer tien minuten per dag is genoeg... Bedankt!
Innovatief
Ik hou van jullie innovatieve methode om een taal te leren en tegelijkertijd plezier te hebben!
Uniek
Jullie methode is uniek! De cursussen hebben mij geholpen om vooruitgang te boeken en vol vertrouwen naar mijn uitwisselingen in het buitenland te gaan.
Vooruitgang
Gymglish heeft me in staat gesteld mijn mondelinge en schriftelijke vaardigheden in het Frans te verbeteren. Een dagelijkse routine die ik niet zou willen missen!