Frans <> Nederlandse vertaling van Les sous
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
les sous : geld
Je n'ai plus de sous ! : Ik heb geen rooie cent meer, ik ben blut!
(10 francs et 6) sous : (10 franc en 6) stuivers
De sou was een onderverdeling van de Franse franc, die 5 centimes waard was, totdat de munt in de jaren 1940 uit de roulatie genomen werd.
Voorbeelden
- "Moi, c’est les sous, je pense qu’à ça."
- "Nous vous informons que tout appel sera facturé 10 francs et 6 sous la minute."
- "si j’avais des sous"
Oefening 1
Écoutez l'extrait puis trouvez une autre manière de dire on n'a plus d'argent. nl
« On n'a plus d'argent » peut aussi se dire :
Écoutez l'extrait puis trouvez une autre manière de dire on n'a plus d'argent. nl
« On n'a plus d'argent » peut aussi se dire :
Les sous est une manière de désigner l'argent. Un sou était en France une pièce de cinq centimes jusque dans les années 1940. Aujourd'hui, on utilise surtout ce mot dans des expressions idiomatiques. Exemples : t'as des sous ? (= tu as de l'argent ?) ; je n'ai pas un sou ; je n'ai plus de sous. nl
La monnaie est un moyen de paiement (pièces ou billets) et non l'argent en général. On n'a plus de monnaie signifie on n'a plus d'argent liquide. Exemple : Merci de faire l'appoint. Nous ne rendons pas la monnaie. nl
Le dîner est un repas de la journée. Celui du soir en Europe et celui de midi au Canada. Cela ne désigne pas de l'argent. nl
Oefening 2
Écoutez l'extrait puis trouvez les autres manières de dire on n'a plus d'argent. Donnez toutes les bonnes réponses. nl
« On n'a plus d'argent » peut aussi se dire :
Écoutez l'extrait puis trouvez les autres manières de dire on n'a plus d'argent. Donnez toutes les bonnes réponses. nl
« On n'a plus d'argent » peut aussi se dire :
Les sous est une manière de désigner l'argent. Un sou était en France une pièce de cinq centimes jusque dans les années 1940. Aujourd'hui, on utilise surtout ce mot dans des expressions idiomatiques. Exemples : T'as des sous ? (= tu as de l'argent ?) ; je n'ai pas un sou ; je n'ai plus de sous. nl
Le dîner est un repas de la journée. Celui du soir en Europe et celui de midi au Canada. Cela ne désigne pas de l'argent. nl
La monnaie est un moyen de paiement (pièces ou billets) et non l'argent en général. On n'a plus de monnaie signifie on n'a plus d'argent liquide. Exemple : Merci de faire l'appoint. Nous ne rendons pas la monnaie. nl
On n'a plus un rond est une expression argotique pour dire on n'a plus d'argent. Un rond est une manière ancienne de désigner une petite pièce de monnaie, sans doute parce que celles-ci sont rondes. nl
Heb je nog steeds moeite met 'Les sous'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Les sous' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
