Frans <> Nederlandse vertaling van Repasser
Franse vertaling en woordenschat met Frantastique.
Verbeter je Frans en test gratis onze cursus Franse online.
Test gratis uw Frans
Gratis uitproberen, zonder enige verplichting
4.7/5 in de App Store, Play Store en op Trustpilot.
Meer dan 8 miljoen studenten wereldwijd.
repasser (des vêtements) : (kleren) strijken
Oefening 1
Atelier mode. Comment sont coiffés les moutons dans les images ci-dessous ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl

Ce mouton a les cheveux

Ce mouton a les cheveux

Ce mouton a les cheveux

Ce mouton a
Atelier mode. Comment sont coiffés les moutons dans les images ci-dessous ? Cochez toutes les bonnes réponses. nl

Ce mouton a les cheveux
Ce mouton a les cheveux bouclés, avec des boucles. nl
Ce mouton a aussi les cheveux frisés. Les cheveux frisés ont des boucles plus serrées que les cheveux bouclés. nl
On n'utilise pas ce mot pour parler de cheveux. Enrouler signifie plier, rouler autour de quelque chose. Exemple : Enroule le cadavre dans ce tapis ! nl
Vous avez faim, Victor ? Choisissez le poulet au curry plutôt que les cheveux, c'est plus digeste. nl

Ce mouton a les cheveux
Ce mouton a les cheveux lisses, c'est-à-dire sans boucles. nl
En général, on repasse ses chemises après les avoir lavées, pour enlever les plis à l'aide d'un fer à repasser. Si vous essayez de repasser vos cheveux pour les lisser, vous allez les brûler ! nl
Ce mouton a les cheveux raides (ou lisses). C'est le contraire de bouclés. nl

Ce mouton a les cheveux
Illuminer signifie éclairer de manière vive. Exemple : Le ciel est illuminé par les éclairs. On ne peut pas utiliser ce mot pour décrire des cheveux. nl
Ce mouton a les cheveux colorés, teints en roux. Il s'est fait une couleur rousse. nl
Ce mouton a les cheveux teints en roux, cela signifie qu'il a changé sa couleur naturelle de cheveux pour du roux. Exemple : Tu t'es fait teindre en blond ? nl

Ce mouton a
Ce mouton n'a pas de chignon. Un chignon rassemble tous les cheveux sur la tête, contrairement à la queue-de-cheval, qui laisse retomber les cheveux. nl
Ce mouton a une frange, c'est-à-dire des cheveux qui tombent sur le front. nl
Ce mouton a une queue-de-cheval. Vive les mariages mixtes ! nl
Oefening 2
Regardez l’extrait ci-dessous et complétez les phrases suivantes avec le mot qui convient. nl

« La voiture, l’avion, le micro-ondes... »
Un micro-ondes sert à de la nourriture.
Une sert à faire bouillir de l’eau.
Une sert à faire du café.
Un micro-ondes sert à de la nourriture.
Une sert à faire bouillir de l’eau.
Une sert à faire du café.
Regardez l’extrait ci-dessous et complétez les phrases suivantes avec le mot qui convient. nl

« La voiture, l’avion, le micro-ondes... »
Un micro-ondes sert à réchauffer 1 de la nourriture.
Une bouilloire 2 sert à faire bouillir de l’eau.
Une cafetière 3 sert à faire du café.
Un micro-ondes sert à réchauffer 1 de la nourriture.
Une bouilloire 2 sert à faire bouillir de l’eau.
Une cafetière 3 sert à faire du café.
1 réchauffer : Réchauffer de la nourriture est l’une des fonctions principales d’un micro-ondes. Quand on augmente la température de quelque chose qui a déjà été cuit, on le réchauffe. nl
1 repasser : Repasser ne s’applique pas à de la nourriture. On repasse des vêtements pour enlever les plis. Exemple : Tu as pensé à repasser ta chemise avant ton entretien d’embauche ? nl
1 réparer : On ne peut pas réparer de la nourriture. On répare quelque chose qui ne fonctionne pas. Exemple : Ton ordinateur est cassé, Thierry va te le réparer. nl
2 bouilloire : Avec une bouilloire, on peut faire bouillir de l’eau, pour faire du thé par exemple. Quand on fait bouillir un liquide, on dit aussi qu’on le porte à ébullition. Bouilloire se prononce
. nl
2 brouillard : Le brouillard n’est pas un appareil de cuisine, c’est un nuage qui se forme très près du sol quand l’air est humide. nl
2 bouillie : La bouillie, c’est la nourriture liquide et épaisse que mangent les bébés. nl
3 cafetière : On peut utiliser une cafetière pour faire du café. On peut aussi utiliser une machine à café. nl
3 cafétéria : Une cafétéria, c’est un lieu où on mange en groupe, surtout à l’école ou dans une entreprise. nl
3 caféine : La caféine est la molécule active dans le café, et non pas un appareil qu’on utilise pour faire du café. nl
Oefening 3
Atelier mode. Comment sont coiffés les moutons dans les images ci-dessous ? nl

Ce mouton a les cheveux

Ce mouton a les cheveux

Ce mouton a les cheveux

Ce mouton a
Atelier mode. Comment sont coiffés les moutons dans les images ci-dessous ? nl

Ce mouton a les cheveux
Ce mouton a les cheveux bouclés, avec des boucles. nl
On n'utilise pas ce mot pour parler de cheveux. Enrouler signifie plier, rouler autour de quelque chose. Exemple : Enroule le cadavre dans ce tapis ! nl
Vous avez faim, Victor ? Choisissez le poulet au curry plutôt que les cheveux, c'est plus digeste. nl

Ce mouton a les cheveux
En général, on repasse ses chemises après les avoir lavées, pour enlever les plis à l'aide d'un fer à repasser. Si vous essayez de repasser vos cheveux pour les lisser, vous allez les brûler ! nl
Ce mouton a les cheveux raides (ou lisses). C'est le contraire de bouclés. nl

Ce mouton a les cheveux
Illuminer signifie éclairer de manière vive. Exemple : Le ciel est illuminé par les éclairs. On ne peut pas utilisé ce mot pour décrire des cheveux. nl
Ce mouton a les cheveux teints en roux, cela signifie qu'il a changé sa couleur naturelle de cheveux pour du roux. Exemple : Tu t'es fait teindre en blond ? nl

Ce mouton a
Ce mouton n'a pas de chignon. Un chignon relève tous les cheveux sur la tête, contrairement à la queue-de-cheval, qui laisse retomber les cheveux. nl
Ce mouton a une queue-de-cheval. Vive les mariages mixtes ! nl
Heb je nog steeds moeite met 'Repasser'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Repasser' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.
