Tradução francês <> português de A la recherche
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
(Je suis) à la recherche (du timbre perdu) : (Estou) à procura (do selo perdido)
Exemplos
- "Passionnée par plein de trucs, à la recherche de tout et n’importe quoi."
Exercício 1
pt
Victor : Bonjour ! Victor . Victor Hugo.
Petite : Il n’est pas là pour le moment. un message ?
Victor : Non merci. Je plus tard.
pt
Victor : Bonjour ! Victor à l’appareil 1. Je voudrais parler à 2 Victor Hugo.
Petite : Il n’est pas là pour le moment. Puis-je prendre 3 un message ?
Victor : Non merci. Je rappellerai 4 plus tard.
Petite : Il n’est pas là pour le moment. Puis-je prendre 3 un message ?
Victor : Non merci. Je rappellerai 4 plus tard.
1 à l’appareil : Pour se présenter au téléphone, on dit : Jeanine à l’appareil. pt
1 parlant : C’est un anglicisme. pt
1 appellant : C’est un anglicisme. pt
2 Je voudrais parler à : Autre ex. : Je cherche à joindre Victor Hugo. pt
2 Je suis à la recherche de : On n’utilise pas Je veux trouver au téléphone. pt
2 Je veux chercher : Ce n’est pas français. pt
3 Puis-je prendre : On peut prendre un message au téléphone. pt
3 Voulez-vous faire : On ne fait pas un message. pt
3 Mettez-vous : On ne met pas un message. pt
4 rappellerai : On rappelle quelqu’un. Je + rappeler au futur → Je rappellerai. pt
4 re-appel : On rappelle quelqu’un. Je + rappeler au futur → Je rappellerai. pt
4 appellerai : On rappelle quelqu’un qu’on a déjà appelé. pt
Exercício 2
pt
Victor : Bonjour ! Victor . Victor Hugo.
Petite : Il n’est pas là pour le moment. un message ?
Victor : Non merci. Je plus tard.
pt
Victor : Bonjour ! Victor à l’appareil 1. Je voudrais parler à 2 Victor Hugo.
Petite : Il n’est pas là pour le moment. Puis-je prendre 3 un message ?
Victor : Non merci. Je rappellerai 4 plus tard.
Petite : Il n’est pas là pour le moment. Puis-je prendre 3 un message ?
Victor : Non merci. Je rappellerai 4 plus tard.
1 à l’appareil : Pour se présenter au téléphone, on dit : Jeanine à l’appareil. pt
1 parlant : C’est un anglicisme. pt
1 appellant : C’est un anglicisme. pt
2 Je voudrais parler à : Autre ex. : Je cherche à joindre Victor Hugo. pt
2 Je suis à la recherche de : On n’utilise pas Je veux trouver au téléphone. pt
2 Je veux chercher : Ce n’est pas français. pt
3 Puis-je prendre : On peut prendre un message au téléphone. pt
3 Voulez-vous faire : On ne fait pas un message. pt
3 Mettez-vous : On ne met pas un message. pt
4 rappellerai : On rappelle quelqu’un. Je + rappeler au futur → Je rappellerai. pt
4 re-appel : On rappelle quelqu’un. Je + rappeler au futur → Je rappellerai. pt
4 appellerai : On rappelle quelqu’un qu’on a déjà appelé. pt
Ainda tendo dificuldades com 'A la recherche'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'A la recherche'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
