Tradução francês <> português de Amende
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
une amende : uma multa
une contravention : uma infração, uma multa
Exemplos
- "Vous avez reçu une amende."
- "A) Vous payez l’amende."
- "Amende pour stationnement interdit"
- "C) Vous rangez l’amende avec toutes les autres."
- "Tenez, votre amende."
- "Vous allez payer une amende."
- "Pervenche : C’est une amende... une contravention."
- "Les Parisiens ne paient jamais leurs amendes."
- "Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende de 12 852 francs et 56 centimes dans un délai de 15,5 jours ouvrés, tel que le prévoit l’article 67-1 bis du Code du bon usage du français."
- "C’est ma 100e amende aujourd’hui."
Exercício 1
Regardez la vidéo et cochez les synonymes du mot amende. pt
« Vous avez reçu une amende. »
Regardez la vidéo et cochez les synonymes du mot amende. pt
« Vous avez reçu une amende. »
Dans ce contexte, une prune est une amende en langage familier (argot). pt
Un P.-V., à prononcer en deux lettres, P V, est très souvent utilisé à l'oral comme synonyme d’amende. C'est l'abréviation de Procès-verbal. Exemple : J'en ai marre ! J'arrête pas de prendre des P.-V. pt
Amende et violation n'ont pas le même sens. Quand un voleur rentre chez vous, il y a violation (de domicile). pt
Le gendarme met une contravention sur une voiture mal garée. Au Québec, on peut aussi dire un ticket. pt
Amende et billet n'ont pas le même sens. Un billet s'utilise pour prendre le train ou l'avion. pt
Exercício 2
Regardez la vidéo et sélectionnez un synonyme du mot amende. pt
« Vous avez reçu une amende. »
Regardez la vidéo et sélectionnez un synonyme du mot amende. pt
« Vous avez reçu une amende. »
Amende et violation n'ont pas le même sens. Quand un voleur rentre chez vous, il y a violation (de domicile). pt
Un abricot est un fruit orange. pt
Le gendarme met une contravention sur une voiture mal garée. On peut aussi dire qu'il met un P.-V.. Au Québec, on dit aussi un ticket. pt
Amende et billet n'ont pas le même sens. Un billet s'utilise pour prendre le train ou l'avion. pt
Exercício 3
Lisez l’extrait. Que désigne faire un procès-verbal dans ce contexte ? Plusieurs réponses possibles. pt
Je me vois dans l’obligation de faire un procès-verbal
Faire un procès-verbal signifie :
Lisez l’extrait. Que désigne faire un procès-verbal dans ce contexte ? Plusieurs réponses possibles. pt
Je me vois dans l’obligation de faire un procès-verbal
Faire un procès-verbal signifie :
Dans ce contexte, faire un procès-verbal signifie écrire un rapport détaillé sur ce qui s'est passé, sur ce qui a été constaté. Remarque : on dit aussi dresser un procès-verbal. pt
Donner un avertissement, c'est porter l'attention de quelqu'un sur un sujet en mentionnant un danger potentiel, une chose à ne pas faire ou refaire. On donne généralement un ou plusieurs avertissements avant de punir, sanctionner quelqu'un. Cela n'a pas le même sens que faire un procès-verbal. Exemple : C'est le dernier avertissement que je te donne avant de t'envoyer en pension. pt
Faire un compte rendu, comme faire un procès-verbal, signifie dans ce contexte faire, écrire un rapport sur un événement. pt
Passer un entretien et faire un procès-verbal n'ont pas le même sens. Quand on cherche du travail, on doit passer des entretiens (d'embauche). Exemple : Demain, je vais passer un entretien pour le poste de jardinier municipal. pt
Mettre une amende signifie mettre une contravention, donner une sanction financière et n'a pas le même sens que faire un procès-verbal. pt
Exercício 4
Reformulez la phrase suivante de façon moins soutenue. pt
Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende.
nous vous prions de bien vouloir .
Reformulez la phrase suivante de façon moins soutenue. pt
Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende.
C’est pourquoi 1 nous vous prions de bien vouloir payer une amende 2.
1 C’est pourquoi : Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende se dit, de façon moins soutenue c’est pourquoi, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende. Exemple : Tu pues, par voie de conséquence/c’est pourquoi, je ne souhaite pas t’embrasser. pt
1 Si possible : Si possible est l’ellipse de si c’est possible et signifie si c’est faisable, envisageable. Exemple : Pourrais-tu te raser, si possible ? pt
1 Par la présente : Par la présente (langage administratif) signifie par cette lettre. Cela n’a pas le même sens que par voie de conséquence. Exemple : Je vous informe, par la présente, que je ne rentrerai pas de vacances. pt
2 payer une amende : Nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende signifie dans un langage moins soutenu nous vous prions de bien vouloir payer une amende. S’acquitter s’acquitter, présent, c’est payer une somme d’argent, se libérer d’une dette ou accomplir une obligation. Exemple : Je ne te fais pas de cadeau car je refuse de m’acquitter de cette somme. Remarque : une amende, c’est une somme d’argent qu’on est condamné à payer quand on a commis une faute. pt
2 éviter les amendes : Éviter les amendes, c’est faire en sorte de ne pas avoir d’amende, de contravention. Ce n’est pas comme s’acquitter d’une amende. Exemple : Je ne me gare plus sur le trottoir pour éviter les amendes. pt
2 contacter le Musc : Contacter le Musc, c’est se mettre en relation avec le Musc, ce n’est pas comme s’acquitter d’une amende. Exemple : Mon banquier essaye souvent de me contacter mais je ne lui réponds pas. pt
2 manger une amende : Manger une amende, une contravention, c’est déconseillé ! Manger une amande (le fruit, qui s’écrit avec deux a), c’est mieux ! pt
Exercício 5
Reformulez la phrase suivante de façon moins soutenue. pt
Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende.
nous vous prions de bien vouloir .
Reformulez la phrase suivante de façon moins soutenue. pt
Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende.
C’est pourquoi 1 nous vous prions de bien vouloir payer une amende 2.
1 C’est pourquoi : Par voie de conséquence, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende se dit, de façon moins soutenue c’est pourquoi, nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende. Exemple : Tu pues, par voie de conséquence/c’est pourquoi, je ne souhaite pas t’embrasser. pt
1 Si possible : Si possible est l’ellipse de si c’est possible et signifie si c’est faisable, envisageable. Exemple : Pourrais-tu te raser, si possible ? pt
1 Par la présente : Par la présente (langage administratif) signifie par cette lettre. Cela n’a pas le même sens que par voie de conséquence. Exemple : Je vous informe, par la présente, que je ne rentrerai pas de vacances. pt
2 payer une amende : Nous vous prions de bien vouloir vous acquitter d’une amende signifie dans un langage moins soutenu nous vous prions de bien vouloir payer une amende. S’acquitter s’acquitter, présent, c’est payer une somme d’argent, se libérer d’une dette ou accomplir une obligation. Exemple : Je ne te fais pas de cadeau car je refuse de m’acquitter de cette somme. Remarque : une amende, c’est une somme d’argent qu’on est condamné à payer quand on a commis une faute. pt
2 éviter les amendes : Éviter les amendes, c’est faire en sorte de ne pas avoir d’amende, de contravention. Ce n’est pas comme s’acquitter d’une amende. Exemple : Je ne me gare plus sur le trottoir pour éviter les amendes. pt
2 contacter le Musc : Contacter le Musc, c’est se mettre en relation avec le Musc, ce n’est pas comme s’acquitter d’une amende. Exemple : Mon banquier essaye souvent de me contacter mais je ne lui réponds pas. pt
2 manger une amende : Manger une amende, une contravention, c’est déconseillé ! Manger une amande (le fruit, qui s’écrit avec deux a), c’est mieux ! pt
Ainda tendo dificuldades com 'Amende'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Amende'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
