Tradução francês <> português de Bobo

Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.

TESTE O SEU FRANCÊS Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot. Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.

bobo (bourgeois-bohème) : burguês-boêmio; hippie de classe média adjectif
Exercício 1
Regardez l'extrait. Comment dire Vous êtes cinglé ? en moins familier ?
« Vous êtes cinglé ou quoi ? »

LANGAGE FAMILIER

LANGAGE COURANT

Regardez l'extrait. Comment dire Vous êtes cinglé ? en moins familier ?
« Vous êtes cinglé ou quoi ? »

LANGAGE FAMILIER
Vous êtes taré ? et Vous êtes cinglé ? sont deux façons de dire Vous êtes fou ? en langage familier. Exemple : Il est taré, ce mec ! Il a craché sur mes chaussons !
Barjot (ou barjo) est une autre manière de dire cinglé. C'est aussi le verlan de jobard, qui n'est plus utilisé de nos jours. Exemple : Brigitte Bardot est complètement barjot.
Est maniaque celui qui est obsédé par l'ordre et ne supporte pas que les choses ne soient pas rangées. Cela n'a pas le même sens que cinglé. Exemple : Elle est maniaque, elle passe cinq heures par jour à faire le ménage.
Bobo est la contraction de bourgeois-bohème qui est un terme plutôt péjoratif pour désigner des personnes aisées et cultivées qui votent à gauche. Cela n'a pas le même sens que cinglé. Exemple : J'habite dans un quartier bobo, il y a trois magasins bio autour de chez moi.

LANGAGE COURANT
Fou et cinglé ont le même sens et signifient qui a perdu la raison. Vous êtes fou ? est une expression du langage courant prononcée devant quelqu’un qui fait n’importe quoi. Exemple : Tu as mis le chat dans la machine à laver ? Tu es fou ou quoi ?
Vous avez perdu la tête ? est une expression du langage courant que l’on utilise lorsque quelqu’un fait n'importe quoi. Exemple : As-tu perdu la tête ? Les poissons ne mangent pas de viande !
Aveugle signifie qui ne voit pas. Cela n’a pas le même sens que cinglé. Remarque : un aveugle (nom masculin) désigne aussi la personne qui a perdu la vue. Exemple : Le surfeur aveugle n’a pas vu les requins.
Vous êtes locaux ? signifie vous êtes du coin / de la région ? Cela n’a pas le même sens que Vous êtes cinglé ? Exemple : Muriel et Marcel ne sont pas vraiment locaux.

Ainda tendo dificuldades com 'Bobo'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Bobo'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.