Tradução francês <> português de Essuyer

Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.

TESTE O SEU FRANCÊS Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot. Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.

essuyer : limpar, passar pano, secaressuyer, présent
Exercício 1
Regardez ces extraits et sélectionnez les expressions qui décrivent les actions de Thierry. pt
Thierry la plante.
Thierry la caméra.
Thierry l'aspirateur.

Regardez ces extraits et sélectionnez les expressions qui décrivent les actions de Thierry. pt
Thierry nettoie 1 la plante.
Thierry essuie 2 la caméra.
Thierry passe 3 l'aspirateur.
1 nettoie : Ici, Thierry nettoie la plante (du verbe nettoyer), il enlève la poussière et les taches dessus nettoyer, présent. Exemple : Je ne nettoie jamais l'intérieur du four ! pt
1 arrose : On arrose une plante quand on lui verse de l'eau dessus. Exemple : J'arrose mes fleurs tous les jours. On peut utiliser un arrosoir pour cela. Mais ici, Thierry la nettoie. pt
1 rase : On ne rase pas une plante. En revanche, on peut se raser les cheveux ou la barbe avec un rasoir. Exemple : Le coiffeur lui a rasé la tête. pt
2 essuie : Ici, Thierry essuie la caméra (du verbe essuyer), il la nettoie en la frottant avec un chiffon ou une serviette essuyer, présent. Exemple : Essuie-toi la bouche, tu as du camembert partout. pt
2 chiffonne : Quand on chiffonne une feuille de papier ou un tissu, on le froisse mais on ne le nettoie pas. Exemple : Ma robe est toute chiffonnée ! pt
2 éponge : Quand on éponge quelque chose, on absorbe l'eau en excès, en général avec une éponge. Exemple : La machine à laver fuit : il faut éponger toute l'eau ! pt
3 passe : Thierry passe l'aspirateur signifie qu’il est en train de l'utiliser, qu’il fait le ménage avec. Exemple : Je passe l'aspirateur une fois par semaine. Remarque : on dit également passer le balai, passer l'éponge, passer la serpillère. pt
3 fait  : On ne peut pas employer le verbe faire pour dire qu'on utilise un aspirateur. En revanche, on fait le ménage, la vaisselle... pt
3 branche  : Quand on branche un aspirateur, on le relie à une prise électrique pour l'allumer. Exemple : Branche la lampe si tu veux avoir de la lumière ! Et ensuite, on peut passer l'aspirateur ! pt
3 balaie  : Il balaie (du verbe balayer) signifie il nettoie le sol avec un balai (une sorte de grande brosse avec un manche) balayer, présent. Exemple : Il balaie les feuilles mortes devant sa porte. Mais on ne peut pas balayer un aspirateur ! pt
Exercício 2
Que fait Thierry sur cette image ? pt
Sur cette image, Thierry des .

Que fait Thierry sur cette image ? pt
Sur cette image, Thierry lave 1 des assiettes 2.
1 lave : Pour faire la vaisselle, comme Thierry ici, on la lave, c’est-à-dire qu’on nettoie ce qui est sale. Exemple : Il faut que tu laves tous les verres ! pt
1 essuie : Essuyer, c’est l’action de sécher quelque chose de mouillé. Normalement, on essuie la vaisselle propre après l’avoir lavée ! Un autre exemple : Essuie-toi les mains. pt
1 douche : Douche n’est pas possible ici, il se dit quand on lave une personne, et non pas un objet. D’habitude, on se douche dans une salle de bains, pas dans une cuisine. Exemple : Il se douche tous les matins. Notez qu’on utilise la forme pronominale se doucher. pt
2 assiettes : Des assiettes sont des récipients plats dans lesquels on mange. Exemple : Des assiettes en porcelaine. pt
2 plateaux : Cette image ne montre pas des plateaux, qui sont grands, plats et utilisés pour porter plusieurs choses en même temps. Exemple : Le thé, le lait et le sucre ont été servis sur un plateau. pt
2 places : Cette image ne montre pas des places. Une place, ce n’est pas un objet, mais un espace réservé. Exemple : Tu ne peux pas garer ta voiture ici, c’est la place de parking de Victor. pt
Exercício 3
Relisez cet extrait puis sélectionnez la définition correcte des expressions suivantes. pt
« Je ne jette pas de sort à mes collègues.»

Jeter la pierre à quelqu’un signifie .

Jeter l’éponge signifie quelque chose.

Relisez cet extrait puis sélectionnez la définition correcte des expressions suivantes. pt
« Je ne jette pas de sort à mes collègues.»

Jeter la pierre à quelqu’un signifie accuser quelqu’un 1.

Jeter l’éponge signifie abandonner 2 quelque chose.
1 accuser quelqu’un  : Jeter la pierre à quelqu’un signifie accuser quelqu’un, le déclarer coupable, le rendre responsable, lui reprocher une faute. Exemple : Je ne te jette pas la pierre, Victor, mais tu as du sang sur ta chemise. Remarque : on l’emploie souvent à la forme négative. pt
1 se rebeller contre quelqu’un : Jeter la pierre à quelqu’un ne veut pas dire se rebeller contre lui. Se rebeller signifie se révolter, s’insurger, protester contre quelque chose. Exemple : Victor se rebelle contre toute forme de tyrannie. pt
1 licencier quelqu’un : Jeter la pierre à quelqu’un ne veut pas dire qu’on le licencie. Licencier quelqu’un signifie le renvoyer de son travail, mais pas le rendre responsable d’une erreur. Exemple : Ils ont licencié les employés les plus récents. pt
1 donner la parole à quelqu’un  : Quand on donne la parole à quelqu’un, on le laisse parler. Exemple : Le psy donne la parole aux enfants puis aux parents. Ça ne veut pas dire qu’on lui reproche quelque chose. pt
2 abandonner : Jeter l’éponge signifie abandonner, renoncer, laisser tomber un projet, une envie... Exemple : J’en ai marre d’essayer de te changer, je jette l’éponge. Cette expression vient de la boxe : quand l’entraîneur d’un boxeur veut arrêter le combat, il lance une serviette sur le ring. pt
2 essuyer  : Essuyer signifie sécher, absorber un liquide avec un torchon, une serviette... ou une éponge. Exemple : N’oublie pas d’essuyer la vaisselle ! C’est différent de renoncer à un projet ! pt
2 réparer  : Réparer, c’est remettre en état un objet qui était cassé, le refaire marcher. Exemple : J’ai réparé la douche, je vais pouvoir me laver. Ça ne veut pas dire qu’on laisse tomber quelque chose. pt
2 signaler  : Signaler ne veut pas dire renoncer, abandonner mais faire remarquer, attirer l’attention sur quelque chose. Exemple : Des panneaux signalent le nom des villes. pt

Ainda tendo dificuldades com 'Essuyer'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Essuyer'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.