Tradução francês <> português de Faillite
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
une faillite : uma falência (financeira)
faire faillite : entrar em falência, abrir falência
(une entreprise) en faillite : (uma empresa) em falência
Exemplos
- "Gérard : L’AIGF risque de faire faillite."
- "Faillite de l’Ami Papier"
- "Blanchard : Faire faillite ?"
Exercício 1
Parmi les phrases suivantes, laquelle résume le mieux l'article que vous venez de lire ? pt
Parmi les phrases suivantes, laquelle résume le mieux l'article que vous venez de lire ? pt
Le titre de l'article est « Faillite de L'Ami Papier ». Faire faillite, ou être en faillite signifie être en cessation de paiement. Cela arrive quand une entreprise n'a plus assez d'argent pour vivre, payer ses employés, ses fournisseurs, ses prestataires, etc. et est obligée de fermer. pt
Le journal va très mal, mais il n'a pas encore été acheté par un autre journal. pt
L'article dit « Le quotidien français L’Ami Papier fait faillite après 60 ans d'existence », cela signifie que le journal a été fondé il y a 60 ans, mais le journal ne peut pas fêter (c'est-à-dire célébrer) ses 60 ans, car le journal fait faillite, c'est-à-dire qu'il disparaît. pt
Exercício 2
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes avec le vocabulaire économique approprié. pt
« L’AIGF risque de faire faillite. »
1902 - L’entreprise AI (Agence Inter) est créée. C’est d’entreprise.
1956 - L’AI se marie avec l’entreprise GF pour former l’AIGF. Ce mariage est .
2002 - L’AIGF rachète L’Ami papier. Cet achat est .
2052 - L’AIGF n’a plus d’argent. L’AIGF risque .
1902 - L’entreprise AI (Agence Inter) est créée. C’est d’entreprise.
1956 - L’AI se marie avec l’entreprise GF pour former l’AIGF. Ce mariage est .
2002 - L’AIGF rachète L’Ami papier. Cet achat est .
2052 - L’AIGF n’a plus d’argent. L’AIGF risque .
Écoutez l’extrait puis complétez les phrases suivantes avec le vocabulaire économique approprié. pt
« L’AIGF risque de faire faillite. »
1902 - L’entreprise AI (Agence Inter) est créée. C’est une création 1 d’entreprise.
1956 - L’AI se marie avec l’entreprise GF pour former l’AIGF. Ce mariage est une fusion 2.
2002 - L’AIGF rachète L’Ami papier. Cet achat est une acquisition 3.
2052 - L’AIGF n’a plus d’argent. L’AIGF risque la faillite 4.
1902 - L’entreprise AI (Agence Inter) est créée. C’est une création 1 d’entreprise.
1956 - L’AI se marie avec l’entreprise GF pour former l’AIGF. Ce mariage est une fusion 2.
2002 - L’AIGF rachète L’Ami papier. Cet achat est une acquisition 3.
2052 - L’AIGF n’a plus d’argent. L’AIGF risque la faillite 4.
1 une création : Quand on crée, qu’on lance une entreprise, on parle de création d’entreprise. pt
1 un commencement : Un commencement est un début. Mais cela ne s’utilise pas pour parler d’une activité économique qui démarre. Exemple : Au commencement était le Verbe. pt
1 un début : Cette expression ne s’utilise pas dans ce contexte. Un début est effectivement un commencement, un départ (exemple : Le début d’une histoire), mais ici le terme approprié est création d’entreprise. pt
2 une fusion : Quand deux entreprises se marient, s’unissent pour n’en former qu’une seule, on parle de fusion d’entreprise. pt
2 un mélange : Un mélange désigne une association, un assemblage de plusieurs éléments. On ne parle pas de mélange dans le cadre de rachat d’entreprise. Exemple : Le Long Island iced tea est un mélange de vodka, de gin, de rhum blanc, de triple sec et de tequila. Santé ! pt
2 un joint : Un joint est un matériau destiné à rendre étanche. On ne parle pas de joint dans le cadre du rachat d’une entreprise. Exemple : J’ai refait les joints de ma salle de bains. pt
3 une acquisition : Quand on (r)achète une entreprise (ou autre chose), on parle d’une acquisition. pt
3 une adoption : Une adoption permet de prendre pour fille ou fils quelqu’un qui ne l’est pas naturellement, ce mot n’est jamais utilisé dans le contexte d’un rachat d’entreprise. pt
3 un compromis : Un compromis est l’aboutissement de négociations entre deux parties ayant fait chacune des concessions, mais cela ne désigne pas le fait d’acheter une entreprise. Exemple : Dans un couple, il faut faire des compromis. pt
4 la faillite : Quand une entreprise n’a plus d’argent et ne peut plus payer ses employés ni ses fournisseurs, elle est en faillite. On dit aussi faire faillite. pt
4 la rupture : Une rupture désigne la fin de relations (personnelles ou professionnelles) ou la cessation brutale d’un accord et non le fait de ne plus avoir d’argent. Exemple : Une rupture de contrat. pt
4 la démission : Une démission est le fait de quitter un travail avant la fin du contrat prévue et non de ne plus avoir d’argent. Exemple : J’ai posé ma démission ce matin. pt
Ainda tendo dificuldades com 'Faillite'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Faillite'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
