Tradução francês <> português de Laisse-tomber-vocab
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
laisser tomber (un sujet) : esquecer, parar de discutir (um assunto)
Laisse tomber ! : Esqueça isso! Deixa para lá!
Em verlan (um tipo de gíria francesa em que as sílabas são invertidos), laisse tomber se torna laisse béton (tom-ber -> bé-ton). Béton significa "concreto".
laisser tomber (un objet) : deixar cair (um objeto)
laisser tomber (quelqu'un) : terminar um namoro, separar-se, abandonar (alguém)
Exemplos
- "Voix off : Et on peut laisser tomber…"
- "Voix off : On peut laisser tomber…"
- "Ne me laisse pas tomber !"
- "Bertrand : Laisse béton... la vie est trop dure."
- "Bertrand Lefebvre : Chérie, tu as laissé tomber quelque chose."
- "L’ex de Bertrand : C’est fini, je te dis. Laisse tomber !"
- "Voix off : Qu’est-ce qu’on peut laisser tomber ?"
Exercício 1
Regardez les extraits puis trouvez un synonyme pour chaque expression.
Laisser tomber un objet
signifie un objet.
signifie un objet.
Laisser tomber une personne
signifie une personne.
signifie une personne.
Laisser tomber un sujet
signifie sujet.
signifie sujet.
Regardez les extraits puis trouvez un synonyme pour chaque expression.
Laisser tomber un objet
signifie lâcher 1 un objet.
signifie lâcher 1 un objet.
Laisser tomber une personne
signifie quitter 2 une personne.
signifie quitter 2 une personne.
Laisser tomber un sujet
signifie renoncer à un 3 sujet.
signifie renoncer à un 3 sujet.
1 lâcher : Laisser tomber un objet signifie lâcher un objet, le laisser échapper, c’est-à-dire cesser de le tenir. Exemple : J'ai laissé tomber (= lâché) ton portefeuille dans le lac.
1 casser : Casser signifie mettre en morceaux, briser quelque chose et non le laisser tomber. Exemple : J'ai encore cassé mon parapluie ! Remarque : en langage familier casser avec une personne signifie rompre avec elle. Exemple : J'ai cassé hier avec ma copine.
1 perdre : Perdre un objet signifie ne plus le trouver, ne plus l’avoir et non le laisser tomber. Exemple : Tom a perdu son portefeuille, il n’a plus d’argent.
2 quitter : Laisser tomber une personne (familier) c’est dans ce contexte quitter une personne, c’est-à-dire rompre, se séparer définitivement d’une personne. Exemple : Je te quitte. Remarque : plus généralement, laisser tomber quelqu'un, c'est l'abandonner, ne pas être présent pour lui. Exemple : Elle m'a laissé tomber comme une vieille chaussette.
2 ignorer : Ignorer une personne signifie traiter une personne comme si elle n’existait pas, faire comme si elle n'était pas là, et non la laisser tomber. Exemple : Il a ignoré sa femme toute la soirée.
2 libérer : Libérer une personne, cela veut dire rendre sa liberté à quelqu'un, laisser partir quelqu'un et non le laisser tomber. Exemple : Le professeur a libéré ses élèves à 16 heures.
3 renoncer à un : Laisser tomber un sujet signifie renoncer à un sujet, abandonner un sujet. Exemple : Je renonce à t’expliquer cet exercice.
3 se tromper de : Se tromper de sujet, c’est faire une erreur, confondre deux sujets. Exemple : Je me suis trompée d’heure et j’ai raté mon train.
3 mettre au clair un : Mettre au clair un sujet, c’est le rendre compréhensible, l’expliquer. Exemple : Afin de rétablir la vérité, il faut mettre les choses au clair.
Ainda tendo dificuldades com 'Laisse-tomber-vocab'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Laisse-tomber-vocab'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
