Tradução francês <> português de Lettre motiv fin
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
Par avance merci pour l’attention que vous porterez à ma candidature. : Obrigado de antemão por considerar a minha candidatura.
Exemplos
- "Aussi, je suis sourd. Par avance merci pour l’attention que vous porterez à ma candidature. Cordialement"
Exercício 1
Lisez l'extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer cette expression ? pt

Lisez l'extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer cette expression ? pt

Pour terminer une lettre de motivation, qu'on envoie avec son CV, on utilise une phrase formelle et très utile comme : Par avance merci pour l’attention que vous porterez à ma candidature ou Merci de bien vouloir étudier ma demande. On présente sa candidature à un emploi et on remercie simplement la personne qui va prendre le temps de lire les documents. pt
Merci de me contacter au plus vite ne signifie pas Par avance merci pour l’attention que vous porterez à ma candidature, mais est une demande pour être contacté, joint rapidement. On peut laisser ce genre de message sur un répondeur par exemple. pt
Merci de me tenir informé de votre décision ne signifie pas Par avance merci pour l’attention que vous porterez à ma candidature. C'est une demande d'information, alors qu'ici l'expression que Le Bossu utilise à la fin de son message remercie formellement la personne qui lira son message. pt
Merci de me parler très fort ne s'utilise pas à la fin d'une candidature pour un emploi. On dit merci de me parler très fort quand on n'entend pas bien. pt
Exercício 2
Lisez l'extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer cette expression ? pt
Par avance merci pour l'attention que vous porterez à ma candidature.
Lisez l'extrait suivant. Par quoi pourrait-on remplacer cette expression ? pt
Par avance merci pour l'attention que vous porterez à ma candidature.
Pour terminer une lettre de motivation, qu'on envoie avec son CV, on utilise une phrase formelle et très utile comme : Par avance merci pour l’attention que vous porterez à ma candidature ou Merci de bien vouloir étudier ma demande. On présente sa candidature à un emploi et on remercie simplement la personne qui va prendre le temps de lire les documents. pt
Merci de me contacter au plus vite ne signifie pas Par avance merci pour l’attention que vous porterez à ma candidature, mais est une demande pour être contacté, joint rapidement. On peut laisser ce genre de message sur un répondeur par exemple. pt
Merci de me tenir informé de votre décision ne signifie pas Par avance merci pour l’attention que vous porterez à ma candidature. C'est une demande d'information, alors qu'ici l'expression que Le Bossu utilise à la fin de son message remercie formellement la personne qui lira son message. pt
Merci de me parler très fort ne s'utilise pas à la fin d'une candidature pour un emploi. On dit merci de me parler très fort quand on n'entend pas bien. pt
Ainda tendo dificuldades com 'Lettre motiv fin'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Lettre motiv fin'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
