Tradução francês <> português de Se parler

Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.

TESTE O SEU FRANCÊS Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot. Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.

se parler : conversar um com o outro, dialogar um com o outro
Tes parents ont besoin de se parler Seus pais precisam conversar (um com o outro)
parler : falar, conversar

Gérard Therrien parle trop vite. Gérard Therrien fala rápido demais.
Je te parle. Eu falo com você, Eu estou falando com você.

Exercício 1
Dans cette vidéo, Lefebvre parle tout seul. Comment dire la même chose autrement ?
Dans cette vidéo, Lefebvre à .

Dans cette vidéo, Lefebvre parle tout seul. Comment dire la même chose autrement ?
Dans cette vidéo, Lefebvre se parle 1 à lui-même 2.
1 se parle : Se parler implique un dialogue entre deux personnes. Quand quelqu’un parle tout seul, c’est un dialogue de soi à soi, on utilise donc l’expression se parler (à soi-même). Autre exemple : Ils ont besoin de se parler (= ils ont besoin de dialoguer tous les deux) ; elles se parlent depuis des heures (= elles dialoguent depuis des heures).
1 parle : Le verbe parler implique qu’une seule personne parle, dit des choses, cela n’implique pas un dialogue. Exemples : Je parle souvent pour ne rien dire ; Lefebvre parle à Thierry.
2 lui-même : Se parler à soi-même signifie dialoguer, parler tout seul (de soi à soi). L’expression soi-même s’accorde avec le sujet de la phrase, de la même manière que les pronoms toniques PRONOMS TONIQUES en ajoutant -même à la fin. Exemples : Je me parle à moi-même, tu te parles à toi-même, elle se parle à elle-même, nous nous parlons à nous-mêmes, vous vous parlez à vous-mêmes, elles se parlent à elles-mêmes.
2 lui : Lui est soit un pronom tonique PRONOMS TONIQUES (exemple : Lui, il est devant la glace) soit un pronom COI PRONOMS COI (exemple : Je lui parle), mais cela n’a jamais un sens réflexif contrairement à lui-même.
2 soi : Soi n’a pas un sens réflexif. Exemple : Chacun pour soi.
2 soi-même : On dit se parler à soi-même à l’infinitif, pas à la troisième personne du singulier.

Ainda tendo dificuldades com 'Se parler'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Se parler'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.