Tradução francês <> português de S’il te plait
Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.
TESTE O SEU FRANCÊS
Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot.
Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.
s'il te plaît : por favor (informal)
s'il vous plaît : por favor (formal)
Vous é a forma formal de "você", utilizado com estranho, pessoas mais velhas e quando falamos com em um contexto profissional (sobretudo no começo).
Excusez-moi madame, vous avez une minute s'il vous plaît ? Com licença, senhora, você tem um minuto, por favor?
Excuse-moi chéri, tu as une minute s'il te plaît ? Com licença, querida, você tem um minuto, por favor?
Exemplos
- "et pouvez-vous arrêter de chanter, s’il vous plaît ?"
- "Merci de te présenter dans mon bureau à 9 heures précises (sois à l’heure s’il te plaît, qu’on ait au moins une chose positive à mettre sur ton évaluation)."
- "Théo : Madame, pouvez-vous me donner mon billet, s’il vous plaît ?"
- "Un court sans sucre s’il vous plaît."
- "Désolé, donnez-moi juste un billet de loterie et les madeleines, s’il vous plaît."
- "Monsieur Rému : Bonjour, je voudrais réserver une chambre, s’il vous plaît."
- "Entre et ferme la porte s’il te plaît."
- "S’il te plaît, s’il te plaît."
- "Fabienne : Tu peux jeter un œil à l’imprimante s’il te plaît ?"
- "Tu peux le brancher s’il te plaît ?"
- "Chantal : Claude, voulez-vous me passer le sauté de porc à la provençale, s’il vous plaît ? Je n’arrive pas à l’attraper, le plat est trop loin."
- "Bertrand : S’il te plaît, je t’en supplie."
- "S’il vous plaît ! Dites-moi quelque chose !"
- "Victor : Je voudrais l’annuler, s’il vous plaît."
- "8,50 euros, s’il vous plaît."
- "Betty : Et apporte-moi un petit café aussi, s’il te plaît."
- "La dame : Bonjour, quatrième étage, s’il vous plaît."
- "Dame : Alors, en entrée, je voudrais des escargots, s’il vous plaît."
Exercício 1
Regardez l’extrait vidéo, puis répondez à la question. Si vous ne savez pas, sélectionnez Je ne sais pas. pt
« S’il te plaît, s’il te plaît ! »
Pour être plus formel, on dit .
Pour être plus formel, on dit .
Regardez l’extrait vidéo, puis répondez à la question. Si vous ne savez pas, sélectionnez Je ne sais pas. pt
« S’il te plaît, s’il te plaît ! »
Pour être plus formel, on dit s’il vous plaît.
Pour être plus formel, on dit s’il vous plaît.
s’il vous plaît : S’il vous plaît est formel. On dit vous à quelqu’un qu’on ne connaît pas. S’il te plaît est moins formel (tu). À la maison : Tu peux me passer le sel, s’il te plaît, papa ? À la boulangerie : Je voudrais une baguette, s’il vous plaît, madame. pt
s’il vous plaisez : Ce n’est pas la bonne formule de politesse pour demander quelque chose. On dit s’il te plaît (à son ami, à son enfant) ou s’il vous plaît (à une personne âgée, à son patron). pt
si vous plaît : Cette expression n’existe pas en français. Il manque un sujet dans cette phrase. On dit s’il vous plaît (à une personne âgée, à son patron). pt
pour faveur : Pour faveur n’est pas français. pt
Exercício 2
Atelier dictée ! Écoutez l’extrait puis complétez la phrase en écrivant le mot que vous avez entendu. pt
« Où sont les œufs, ? »
Atelier dictée ! Écoutez l’extrait puis complétez la phrase en écrivant le mot que vous avez entendu. pt
« Où sont les œufs, s’il vous plaît ? »
s’il vous plaît : C’est une formule de politesse très utilisée en français quand on demande quelque chose. Notez qu’il y a un accent circonflexe (î) dans plaît et que s’il est la contraction de si il. pt
Exercício 3
Après l’oral, l’écrit... Réécrivez correctement la phrase que prononce Robert. On vous donne la première lettre de chaque mot. pt

« An bageat, sea viewplay ? » En français correct, cela s’écrit :
, ?
, ?
Après l’oral, l’écrit... Réécrivez correctement la phrase que prononce Robert. On vous donne la première lettre de chaque mot. pt

« An bageat, sea viewplay ? » En français correct, cela s’écrit :
[pas répondu] Une 1 [pas répondu] baguette 2, [pas répondu] s’il vous plaît 3 ?
[pas répondu] Une 1 [pas répondu] baguette 2, [pas répondu] s’il vous plaît 3 ?
1 Une : Une est l’article indéfini au féminin. Ici, baguette est féminin donc l’article doit être au féminin. À la boulangerie, on peut demander, une (1), deux (2), trois (3) ou encore plus de baguettes. pt
2 baguette : Ah ! La baguette ! C’est une forme de pain très consommée en France. Dans les mots qui se prononcent ette à la fin, on met deux t. Exemples : dette, omelette, fourchette. Et on met un u entre le g et le e pour faire le son [g]. Autres exemples : naviguer, guêpe, etc. pt
3 s’il vous plaît : S’il vous plaît est une façon polie de demander quelque chose à quelqu’un. pt
Exercício 4
Regardez l’extrait vidéo puis sélectionnez la manière formelle de dire s’il te plaît. pt
« S’il te plaît, s’il te plaît, celui-là, celui-là ! »
Pour être plus formel, on dit .
Pour être plus formel, on dit .
Regardez l’extrait vidéo puis sélectionnez la manière formelle de dire s’il te plaît. pt
« S’il te plaît, s’il te plaît, celui-là, celui-là ! »
Pour être plus formel, on dit s’il vous plaît.
Pour être plus formel, on dit s’il vous plaît.
s’il vous plaît : S’il vous plaît est formel. On dit vous à quelqu’un qu’on ne connaît pas. S’il te plaît est moins formel (tu). À la maison : Tu peux me passer le sel, s’il te plaît, papa ? À la boulangerie : Je voudrais une baguette, s’il vous plaît, madame. pt
s’il vous plaisez : Ce n’est pas la bonne formule de politesse pour demander quelque chose. On dit s’il te plaît (à son ami, à son enfant) ou s’il vous plaît (à une personne âgée, à son patron). pt
si ça vous plaît : Si ça vous plaît n’est pas une formule de politesse. Cela signifie si vous voulez, si vous aimez. Exemple : Si ça vous plaît de conduire, allez-y en voiture. pt
faites-moi une faveur : Faites-moi une faveur est une manière de demander rendez-moi service. Cela n’a pas le même sens que s’il te plaît. pt
Exercício 5
Regardez l’extrait vidéo puis sélectionnez la manière formelle de dire s’il te plaît. pt
« S’il te plaît, s’il te plaît, celui-là, celui-là ! »
Pour être plus formel, on dit .
Pour être plus formel, on dit .
Regardez l’extrait vidéo puis sélectionnez la manière formelle de dire s’il te plaît. pt
« S’il te plaît, s’il te plaît, celui-là, celui-là ! »
Pour être plus formel, on dit s’il vous plaît.
Pour être plus formel, on dit s’il vous plaît.
s’il vous plaît : S’il vous plaît est formel. On dit vous à quelqu’un qu’on ne connaît pas. S’il te plaît est moins formel (tu). À la maison : Tu peux me passer le sel, s’il te plaît, papa ? À la boulangerie : Je voudrais une baguette, s’il vous plaît, madame. pt
s’il vous plaisez : Ce n’est pas la bonne formule de politesse pour demander quelque chose. On dit s’il te plaît (à son ami, à son enfant) ou s’il vous plaît (à une personne âgée, à son patron). pt
si ça vous plaît : Si ça vous plaît n’est pas une formule de politesse. Cela signifie si vous voulez, si vous aimez. Exemple : Si ça vous plaît de conduire, allez-y en voiture. pt
faites-moi une faveur : Faites-moi une faveur est une manière de demander rendez-moi service. Cela n’a pas le même sens que s’il te plaît. pt
Ainda tendo dificuldades com 'S’il te plait'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'S’il te plait'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.
