Tradução francês <> português de Spectacle

Tradução e vocabulário em francês com Frantastique.
Melhore o seu francês e teste nossos cursos de francês online gratuitamente.

TESTE O SEU FRANCÊS Teste grátis, sem compromisso
4.7 na App Store, Play Store e Trustpilot. Mais de 8.000.000 de alunos ao redor do mundo.

un spectacle : um show, um espetáculo, uma performance nom masculin

Exemplos

  • "Solitaire en société/entre amis, krav-maga (autodéfense), déguisement, manga, opéra, ballet, premiers secours aux écureuils, spectacles de marionnettes suédoises (10 ans)."
  • "Je me permets de vous écrire car j’ai eu l’immense honneur d’assister à votre spectacle hier soir."
Exercício 1
Regardez l’extrait ci-dessous. Remplacez les termes en gras sans changer le sens de la phrase. pt
« l’émission où on répond à la grande question de notre temps » → «  où on répond à la grande question  »

Regardez l’extrait ci-dessous. Remplacez les termes en gras sans changer le sens de la phrase. pt
« l’émission où on répond à la grande question de notre temps » → « le programme 1 où on répond à la grande question de notre époque 2 »
1 le programme  : L’émission et le programme sont deux termes génériques pour désigner un reportage, un jeu, un débat ou une série qui passe à la radio ou à la télévision. Exemple : Il ne regarde que des émissions où les candidats sont nus sur une île. pt
1 le spectacle : Le spectacle n’est pas synonyme de l’émission. C’est un terme générique qui désigne une pièce de théâtre, un concert, un opéra… Exemple : Solange a perdu une jambe dans une spectacle de magie. pt
1 la chaîne  : La chaîne n’est pas synonyme de l’émission, mais désigne le canal, la station de télévision où sont diffusés des reportages, des jeux, des films… Exemple : Mes parents reçoivent plus de 156 chaînes sur leur télé ! pt
2 de notre époque : De notre époque et de notre temps sont deux expressions synonymes qui qualifient ici quelque chose qui est contemporain, qui est d’actualité, qui reflète le présent. Exemple : Les musiques de notre époque sont surtout électroniques. pt
2 du jour  : La question du jour signifie la question d’aujourd’hui, de ce jour-ci. Exemple : Le plat du jour, c’est un poisson péché ce matin ! Mais de notre temps renvoie à la période actuelle, qui dure plus d’une journée ! pt
2 de la saison  : De la saison n’est pas synonyme de de notre temps mais veut dire de l’été, de l’hiver, du printemps, de l’automne... Tout dépend de la saison dont on parle ! Exemple: Le printemps, c’est la meilleure saison pour larguer quelqu’un. pt

Ainda tendo dificuldades com 'Spectacle'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Spectacle'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.