Get the ball rolling
用Gymglish学习英语词汇小贴士和定义。
提升您的英语水平并免费试用我们的在线英语课程。
测试你的英语
免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7
超过8,000,000名全球用户。
定义
Let's get the ball rolling!: 我们开始吧!
to keep the ball rolling: 跟上,继续
示例
- "I've got your orders from last quarter right in front of me, so let's get the ball rolling."
- "Just to get the ball rolling."
练习 1
Donna uses the idiom "Just to get the ball rolling".
What does this expression mean in this context?
What does this expression mean in this context?
Donna uses the idiom "Just to get the ball rolling".
What does this expression mean in this context?
What does this expression mean in this context?
This is correct. Donna wants to try an exercise in which Horatio and Bruno compliment each other. She uses the expression "(let's) get the ball rolling", which means "let's start things off", or "let's get started", and is often used when introducing or beginning an action. For example: We're going to get the ball rolling on our fundraising campaign by sending letters to all of our major clients.
This isn't correct. There is no literal sense of "rolling" or doing anything with a ball in this idiomatic expression.
This isn't correct. Donna does compliment Horatio after using this expression, however the idiom "to get the ball rolling" means to start something.
This isn't correct. Donna's expression is unrelated to "being serious" or stopping the joking. The idiom she uses is a way to say "let's get started".
This isn't correct. Donna does give an example of a compliment after using this expression, however the idiom "to get the ball rolling" means to start something.
练习 2
Susan is "capable of putting the right spin on the situation".
This means that:
This means that:
Susan is "capable of putting the right spin on the situation".
This means that:
This means that:
This is not what Bruno is expressing in this sentence. "Thinking on one's feet" is an idiom which indicates that someone is capable of thinking quickly, or improvising. It is unrelated to "spin".
The term "spin" is sometimes used in English to describe the manner in which a story is told. To "put the right spin on a story" expresses that the story will be told (or even manipulated) in a way which favors one perspective over another. In the context of Bruno's email, he is telling Harold that Susan knows the best way of explaining Warbuckle's story in a way which favors Delavigne and Warbuckle.
This is not what Bruno's line expresses. He is actually telling Warbuckle that Susan Bliss is talented at "turning" or "spinning" a story in a particular way, not that she gives good advice.
"To get the ball rolling" is an expression which means to "initiate" something, or get something started. For example, we could say "Susan why don't you get the ball rolling on these negotiations". It is unrelated to "spin" in this context.
进一步了解…
仍然觉得使用“Get the ball rolling”有困难?试试我们的在线英语课程并接受免费水平评估吧!
他们的意见 :
您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Get the ball rolling”上犯错的小贴士呢?
那就分享给我们吧!
