Under way

用Gymglish学习英语词汇小贴士和定义。
提升您的英语水平并免费试用我们的在线英语课程

测试你的英语 免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7 超过8,000,000名全球用户。

定义

(to be) under way: 正在进行中 idiom

示例

  • ""The shift to a new logo symbolizes the strategic transformation under way at Delavigne Corp."
练习 1
Susan Bliss has written a press release to announce the introduction of Delavigne Corp's new logo. Help her by choosing the most appropriate terms in the first half of the press release.

A DELAVIGNE CORPORATION PRESS RELEASE

Delavigne redesigns classic logo

Delavigne Corp has its image by redesigning one of the most recognized symbols in the world of perfume and cosmetics: the Delavigne logo.

"The to a new logo symbolizes the strategic transformation at Delavigne Corp. While we have a long and proud heritage dating from our earliest days in Paris, the attributes of our brand are as fresh and new ," said Bruno Delavigne, CEO of Delavigne Corp. "The logo captures these attributes — luxury, prestige, excellence, exclusivity and unsurpassed innovation. Its timeless design represents the enduring qualities of the Delavigne range."

Delavigne Corp intends to roll out the new logo over the next few months:

•  Promotional material will be sent to Delavigne's most important customers and retailers.
•  Signage will be replaced on Delavigne company vehicles and buildings.
•  A web agency has been contracted to oversee changes to the company website (www.delavignecorp.com), banner ads, and web publicity.
•  A printing firm has been chosen to produce the new stationery including business cards, compliment slips, letterheads, envelopes, invoices, and product labels.


For more information contact:
Susan Bliss
Marketing Director,
Delavigne Corporation
Office: (415) 555-6996
Fax: (415) 555-9696

Susan Bliss has written a press release to announce the introduction of Delavigne Corp's new logo. Help her by choosing the most appropriate terms in the first half of the press release.

A DELAVIGNE CORPORATION PRESS RELEASE

Delavigne redesigns classic logo

Delavigne Corp has revitalized 1 its image by redesigning one of the most recognized symbols in the world of perfume and cosmetics: the Delavigne logo.

"The shift 2 to a new logo symbolizes the strategic transformation under way 3 at Delavigne Corp. While we have a long and proud heritage dating from our earliest days in Paris, the attributes of our brand are as fresh and new as ever 4," said Bruno Delavigne, CEO of Delavigne Corp. "The logo captures these attributes — luxury, prestige, excellence, exclusivity and unsurpassed innovation. Its timeless design represents the enduring qualities of the Delavigne range."

Delavigne Corp intends to roll out the new logo over the next few months:

•  Promotional material will be sent to Delavigne's most important customers and retailers.
•  Signage will be replaced on Delavigne company vehicles and buildings.
•  A web agency has been contracted to oversee changes to the company website (www.delavignecorp.com), banner ads, and web publicity.
•  A printing firm has been chosen to produce the new stationery including business cards, compliment slips, letterheads, envelopes, invoices, and product labels.


For more information contact:
Susan Bliss
Marketing Director,
Delavigne Corporation
Office: (415) 555-6996
Fax: (415) 555-9696
1 revitalized: This is the most appropriate term to use. To "revitalize (something)" is to give new life to it. Since the logo is being redesigned and given a more modern appearance, this is a suitable term to use.
1 revoked: This would not be a suitable term to use. To "revoke" means to cancel or withdraw, for example: Her driving licence was revoked after she was caught driving at 205kph.
1 represented: This would not be a suitable term to use. One cannot "represent" an image, but the reverse. Example: The black colour in this image represents death.
1 repaired: This would not be a suitable term to use. In a press release, Susie needs to focus on the positives, not describe "repairing" the company's image, as this would imply that it was broken in some way.
2 shift: This is the most appropriate term to use. A "shift" describes a change or a transformation. It would be suitable for Susie to describe the change of company logo in a neutral way here.
2 selection: This would not be a suitable term to use as the term "selection" is not followed by the preposition "to". We might say: "the selection OF a new logo".
2 opposition: This would not be a suitable term to use. There is nothing to imply that there has been "opposition" to the new Delavigne logo. In any case, and negative feedback to a new company initiative would not be mentioned in the company press release.
2 choice: This would not be a suitable term to use as the term "choice" is not followed by the preposition "to". We might say: "the choice OF a new logo".
3 under way: This is the most appropriate term to use. "Under way" is synonymous with "in progress", so it would be suitable to use this time to show that the strategic transformation at Delavigne Corp is currently happening. Example: You're too late I'm afraid, the show is under way, so you can't come in.
3 meanwhile: This would not be a suitable term to use. "Meanwhile" describes a simultaneous action or indicates one action which will take place while another is in progress. Example: The monkey was destroying the laboratory. Meanwhile, Horatio was in the bar drinking his 4th rum and cola.
3 otherwise: This would not be a suitable term to use. "Otherwise" is synonymous with "if not, then", and doesn't fit in this sentence construction. Example: She has a big nose but otherwise she is very good looking.
3 actually: This would not be a suitable term to use. "Actually" is synonymous with "in fact", and doesn't fit in this sentence construction. Example: Horatio's test monkeys are actually chimpanzees, not monkeys.
4 as ever: This is the most appropriate term to use. Using this construction implies that the attributes (of the Delavigne brand) are still fresh and new: the Delavigne brand attributes were fresh and new, and now they are equally fresh and new.
4 as never: This construction is grammatically incorrect. The correct construction is "as (good) as ever", meaning "as good as always".
4 like never: This construction is grammatically incorrect. The correct construction is "as (good) as ever", meaning "as good as always".
4 like ever: This construction is grammatically incorrect. The correct construction is "as (good) as ever", meaning "as good as always".

进一步了解…

仍然觉得使用“Under way”有困难?试试我们的在线英语课程并接受免费水平评估吧!

他们的意见 :

乐趣

         

我喜欢在线做我的语言课程。每天大约10分钟就够了... 谢谢!

创新

         

我喜欢你的创新方法,在玩乐中学习语言!

独特

         

你的方法很独特! 你们的课程帮助我在海外交流期间取得了进步和自信...

进步

         

Gymglish让我提高口语和书面表达能力的机会。 我绝对不会错过的课!

更多推荐信。

您有记住这条规则的妙招吗?关于避免在“Under way”上犯错的小贴士呢?
那就分享给我们吧!