As you may or may not know en français : traduction et définition

Traductions et définitions de mots et expressions en anglais avec Gymglish. Progressez en anglais dès aujourd'hui et testez votre niveau gratuitement.

Testez votre anglais Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction et définition

As you may or may not know, (I'm a clown): Comme vous le savez peut-être, (je suis un clown) idiom

Exemples

  • "As you may or may not know, Bruno, Icarus and I are currently reviewing all employee expense accounts."
  • "I'd have called this meeting earlier, but as you may or may not know, I am currently attending a week-long meditation course in Tibet, and I have taken a vow of silence until Friday afternoon."
Exercice 1
Horatio: Giuseppe, you are my son. your father, I demand that you and this octopus be wed.
Giuseppe: you may know, I have the right to stay single. We are than we used to be.
Horatio: I was young, I never believed that society would evolve so much. Is this what it feels like to be ‘woke’?
Giuseppe: No.
Horatio: Giuseppe, you are my son. As 1 your father, I demand that you and this octopus be wed.
Giuseppe: As 2 you may know, I have the right to stay single. We are more modern 3 than we used to be.
Horatio: When 4 I was young, I never believed that society would evolve so much. Is this what it feels like to be ‘woke’?
Giuseppe: No.
1 As: In this context, 'as your father' means 'in my capacity as your father' or 'because I am your father'. Another example: 'As your grandmother, it is my responsibility to teach you how to play video games'.
1 Of: 'Of' does not make sense in this sentence. We might say: 'I don't like the look of your father' or 'This is the philosophy of my father'.
1 Like: 'Like' is used to make a comparison. For example: 'Like your mother, I disapprove of lying' (Both your mother and I disapprove of lying). It doesn't make sense for Horatio to compare himself to Giuseppe's father immediately after saying 'Giuseppe, you are my son', which shows that he is Giuseppe's father.
2 As: 'As you may know' is an expression used to introduce a fact that the listener perhaps already knows. Another example: 'As you may already know, I am pregnant with quintuplets'.
2 Although: 'Although' is used to introduce a contrast or contradiction. There is no contrast in this sentence. Example: 'Although I learnt Tagalog as a child, I can no longer speak it fluently'.
2 If: 'If' does not make sense in this sentence. Don't confuse 'as you may know' with 'if you must know', which introduces something the speaker is reluctant to say. For example: 'If you must know, I am currently living with my parents'.
3 more modern: 'More' is used to make a comparison. Giuseppe is comparing the modernity of society in the present and in the past. Another example: 'Feminism is more important now than ever before'.
3 as modern: 'As' is used to make comparisons of equality. It is followed by 'as', not 'than'. For example: 'We are exactly as modern as we used to be'.
3 most modern: 'Most modern' is the superlative form of the adjective. It is generally not followed by 'than'. We might say: 'We are the most modern society in the world'.
4 When: Horatio is talking about what he 'believed' in the past, so he uses 'when…' to situate the sentence in the past. 'When I was young' means 'during my youth' or 'as a young person'. Another example: 'When Andrew was a boy, he always dreamed of teaching English'.
4 As: If Horatio used 'as' here, the sentence would imply that because he was young, he never believed society would change. It is much more likely that he is introducing a moment in the past. Note that he could have done this using 'as' with a noun, for example: 'As a young person, I never believed society would change' (meaning 'When I was a young person').
4 If: After 'If I was young…', we would expect to see a statement in the conditional. Note too that it is more correct to say 'If I were young', using the past subjunctive. For example: 'If I were young, I would travel the world'.

Pour ne plus oublier la traduction en français de 'As you may or may not know' et progresser en anglais à l'écrit comme à l'oral, découvrez nos cours d'anglais en ligne Gymglish !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'anglais en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon anglais. Un rendez-vous quotidien que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

Evaluez votre niveau d'anglais gratuitement avec Gymglish, cours d'anglais en ligne.

Testez votre anglais