Finest en français : traduction et définition

Traductions et définitions de mots et expressions en anglais avec Gymglish. Progressez en anglais dès aujourd'hui et testez votre niveau gratuitement.

Testez votre anglais Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction et définition

finest: de première qualité, le meilleur adjective
Delavigne has one of the finest Research and Development teams in the perfume industry. Delavigne possède l'une des meilleures équipes de recherche-développement de l'industrie du parfum.
Finest signifie aussi "le plus mince, le plus fin".

Exemples

  • "I would like a glass of your finest beer, please, bartender."
  • "Our first-class service is the finest in the world!"
  • "We here at McGillicutty's pride ourselves on providing the public with the finest soaps and soap products available."
  • "The finest subway system in the world."
  • "Bobby Vanquish, the king of jazz, returns to San Francisco this weekend, accompanied by six of the 21st century's finest horn players."
  • "Good afternoon my dear, would you be prepared to answer some questions regarding the finest of sports, rugby?"
  • "Susie : The concept was developed by London's finest designers, to create the perfect shopping environment."
  • "Jean : Hello, yes, I would like one of your finest burritos please!"
  • "Ladies and Gentlemen, I give you my finest work: “Multiplicity”"
Exercice 1
The letter states that McGillicutty's provides the public with "the finest soaps and soap products". Which of the following is the best definition of "the finest soaps"?

Choose the definition which makes the most sense in the context of a business letter.

The letter states that McGillicutty's provides the public with "the finest soaps and soap products". Which of the following is the best definition of "the finest soaps"?

Choose the definition which makes the most sense in the context of a business letter.
Although "fine" can mean "pure" in another context (metallurgy especially), this definition does not make sense in the context of this letter. It is more likely that Martha Bratwurst is promoting the general quality of McGillicutty's soaps, and not their composition.
"Finest" is not synonymous with "most popular".
Although "fine" can mean "slender" or "thin", this definition does not make sense in the context of this letter.
This is the best choice here. "Finest" is being used in the sense of "highest quality" or "best".
Exercice 2
"I'm gonna go to the loo." "Loo" shares a similar meaning with "".

"I would like a glass of your finest beer, please."
In this context, "finest" shares a similar meaning with "".

"Would you like draught beer?" "Draught" beer is beer that is .
"I'm gonna go to the loo." "Loo" shares a similar meaning with "toilet 1".

"I would like a glass of your finest beer, please."
In this context, "finest" shares a similar meaning with "best quality 2".

"Would you like draught beer?" "Draught" beer is beer that is served from a tap 3.
1 toilet: This is correct. The "loo" is a British English slang term for the toilet or WC, an equivalent American term might be the "john". A common British saying is "I'm going to pop to the loo", meaning "I'm going to the toilet".
1 outside: This is incorrect. Hannah doesn't say that she is going outside. "Outside" is the opposite of "inside": located in the exterior.
1 bar: This is incorrect. Hannah doesn't say that she is going to the bar.
1 drink: This is incorrect. Hannah doesn't say that she is going to have a drink.
2 best quality: This is the best choice here. "Finest" is being used in the sense of "highest quality" or "best".
2 most healthy: This is incorrect. "Fine (alcohol)" does not describe healthy alcohol. "Healthy" describes something which is good for you.
2 most popular: This is incorrect. "Finest" is not synonymous with "most popular".
2 strongest: This is incorrect. "Finest" is not synonymous with "strongest".
3 served from a tap: This is correct. "Draught beer" is beer served from the tap (or more correctly from the keg or cask), as opposed to bottled beer. The term is spelled "draft" in American English. Note that a "draught" can also be a current of cold air, example: There's a draught of air coming from the chimney.
3 alcohol-free: This is incorrect. "Draught beer" is not alcohol-free beer. Alcohol-free beer contains no alcohol, so you can drink and drive.
3 bottled: This is incorrect. "Draught beer" is not "bottled beer" = beer which comes in a bottle.
3 warm: This is incorrect. "Draught beer" does not necessarily describe "warm" beer. Some people say that British beer is "warm" (neither hot nor cold).

Pour ne plus oublier la traduction en français de 'Finest' et progresser en anglais à l'écrit comme à l'oral, découvrez nos cours d'anglais en ligne Gymglish !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'anglais en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon anglais. Un rendez-vous quotidien que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

Evaluez votre niveau d'anglais gratuitement avec Gymglish, cours d'anglais en ligne.

Testez votre anglais