La préposition a devant un COD en espagnol
Voici la règle expliquée par Hotel Borbollón, cours d'espagnol en ligne : cours et exercices de grammaire espagnole indispensables pour bien construire ses phrases.
La préposition a devant un COD
Rappel : En général, on n'utilise pas la préposition a pour introduire un COD.
Lleva los libros a la biblioteca.
J'amène les livres à la bibliothèque.
No conozco España.
Je ne connais pas l'Espagne.
Cependant, on l'emploie quand on parle de :
- Personnes ou animaux identifiés, ou pronoms indéfinis qui se réfèrent à des personnes comme alguien (quelqu'un), alguno (un certain), nadie (personne), todos (tous), etc.
Vi a Juana en el restaurante.
J'ai vu Juana au restaurant.
Recogí a la hija de Miguel en el colegio.
J'ai récupéré la fille de Miguel au collège.
Sacaron a la gente de la fiesta.
Ils ont sorti les gens de la fête.
Llevé a mi perro al veterinario.
J'ai emmené mon chien chez le vétérinaire.
No necesito a nadie.
Je n'ai besoin de personne.
- Des groupes ou objets identifiés.
Multaron a la empresa.
Ils ont donné une amende à l'entreprise.
Voy a llamar al colegio.
Je vais téléphoner au collège.
Remarques :
- Généralement, on n'emploie pas a devant des personnes non identifiées, sauf avec les verbes mirar (regarder), observar (observer), escuchar (écouter), oír (entendre) et les verbes admirar (admirer), amar (aimer), empujar (pousser), saludar (saluer), etc.
Escucha a los mayores cuando hablen.
Écoute les personnes âgées quand elles parlent.
Nacho siempre saluda a las personas en la calle.
Nacho salue toujours les gens dans la rue.
- La préposition a est facultative pour les verbes comme buscar (chercher), necesitar (avoir besoin de), preferir (préférer), querer (aimer, vouloir), ver (voir) et conocer (connaître), suivant que l'on parle de quelqu'un en particulier ou pas.
Busco a un médico (= tengo un médico en particular en mente).
Je cherche un médecin (= un médecin en particulier).
Busco un médico (= no pienso en nadie en particular).
Je cherche un médecin (= n'importe quel médecin).
¿Lleva o lleva a? Completa las frases correctamente.
fr
Nacho lleva a las habitaciones.
Nacho lleva a la habitación.
¿Lleva o lleva a? Completa las frases correctamente.
fr
Nacho lleva las maletas 1 a las habitaciones.
Nacho lleva a Magda 2 a la habitación.
¿Huele o huele a? Completa las frases correctamente.
fr«Huele bien».
La mosca las prendas de vestir. Las prendas de vestir perfume. ¡ muy bien!
¿Huele o huele a? Completa las frases correctamente.
fr«Huele bien».
La mosca huele 1 las prendas de vestir. Las prendas de vestir huelen a 2 perfume. ¡Huelen 3 muy bien!
Puedes utilizar huelen a delante de un nombre, y no delante de (muy) bien. Ejemplo: ellas huelen a vainilla.
frCompleta las frases con la preposición correcta. El signo [-] significa que no hace falta usar preposición.
fr
Nacho y Betty hablan el bar.

Nacho espera Betty.

Nacho y Betty van avión.
Completa las frases con la preposición correcta. El signo [-] significa que no hace falta usar preposición.
fr
Nacho y Betty hablan en 1 el bar.

Nacho espera a 2 Betty.

Nacho y Betty van en 3 avión.
Nacho y Betty hablan en el bar. Utiliza la preposición en para indicar que están dentro del bar. Ejemplo: Magda trabaja en la recepción.
frUtiliza sobre para indicar específicamente que algo/alguien se encuentra encima de otra cosa. Ejemplos: la copa de Nacho está sobre la mesa; Betty está sobre las alas del avión.
frPodrías decir Nacho y Betty hablan dentro del bar. Dentro debe ir seguido por la preposición de (del, en este caso). Nota: utiliza dentro + de + nombre. Ejemplo: estoy dentro del avión.
frNacho espera a Betty. Siempre debes usar la estructura esperar esperar, presente + a cuando hables de una persona. Ejemplo: Magda espera a su novia. Nota: En el resto de casos, no es necesaria la preposición a. Ejemplo: Ana espera noticias de Teo.
frUtiliza el verbo esperar sin preposición cuando no te refieras a una persona, aquí era necesaria la preposición a ya que se refiere a Betty. Ejemplos: espero la respuesta del abogado; Rodrigo espera el autobús.
frUtiliza esperar + de cuando te refieras a la expectativa que tienes sobre alguien, y no al hecho de permanecer en un sitio aguardando a alguien. Ejemplo: este es el comportamiento que espero de ti.
frNacho y Betty van en avión. Utiliza ir ir, presente + en para decir que te desplazas en la mayoría de medios de transporte. Ejemplo: Magda va en metro a trabajar, Nacho va en bici y Ana va en coche. Nota: debes usar la preposición a cuando te desplaces a pie…¡o a caballo! Ejemplo: Rodrigo va a trabajar a pie.
frPuedes utilizar el verbo ir sin preposición cuando te refieras a tu estado de ánimo/físico o cuando expreses cómo te sienta una prenda de ropa, no cuando hables de medios de transporte. Ejemplos: —¿Cómo va todo? —Va genial; esa camisa te va muy bien.
frUtiliza ir + a para indicar el lugar al que te desplazas o cuando dices que te desplazas a pie o a caballo, no cuando te refieres al resto de medios de transporte. Ejemplos: Betty y Nacho van a la estación; Carolina va a caballo.
frEscoge la opción correcta para completar las frases. Si no hace falta añadir una palabra, selecciona [–].
fr«Isabel I de Castilla y Fernando II de Aragón, se unen y consiguen expulsar a los árabes».
Los reyes expulsan los árabes.
Los reyes los expulsan España.
Los reyes expulsan aire por la boca.
Escoge la opción correcta para completar las frases. Si no hace falta añadir una palabra, selecciona [–].
fr«Isabel I de Castilla y Fernando II de Aragón, se unen y consiguen expulsar a los árabes».
Los reyes expulsan a 1 los árabes.
Los reyes los expulsan de 2 España.
Los reyes expulsan [-] 3 aire por la boca.
Los reyes expulsan a los árabes. El verbo expulsar expulsar, presente significa sacar, echar, desterrar. Debes utilizar a detrás del verbo cuando introduce a personas o animales. Ejemplo: el profesor expulsa a los alumnos.
frPuedes utilizar expulsan sin a cuando lo que se expulsa son materiales u objetos inanimados, y no personas. Ejemplo: las fábricas expulsan humo.
frUtiliza de después del verbo expulsar para hablar del lugar de donde alguien o algo es expulsado. Ejemplo: me expulsaron del colegio.
frLos reyes los expulsan de España. Aquí utilizamos de para introducir el lugar de donde son expulsados. Ejemplo: lo han expulsado del grupo.
frUtiliza a para introducir a una persona o para indicar el lugar hacia donde alguien es enviado cuando es expulsado, no para indicar el lugar desde que alguien es expulsado como indica el video. Nota: debes usar al en lugar de a si el nombre va acompañado del artículo el. Ejemplo: el grupo expulsó al cantante; a Napoleón lo expulsaron a Santa Helena.
frPodrás usar expulsan sin de cuando indicas que se expulsa un objeto inanimado, no cuando señalas un lugar. Ejemplo: estas naranjas expulsan mucho jugo.
frLos reyes expulsan aire por la boca. Cuando no te refieres a una persona o animal, no es necesario poner nada. Ejemplo: algunas serpientes expulsan veneno.
frUtiliza a después de expulsa para introducir a alguien, no para hablar de una cosa. Ejemplo: el árbitro expulsa a la jugadora.
frUsa de para indicar el lugar del que alguien es expulsado, no para hablar de una cosa. Nota: debes usar del en lugar de de si el nombre va acompañado del artículo el. Ejemplo: los expulsaron del concurso.
frSustituye las palabras subrayadas por el pronombre (lo, la, le…) adecuado.
fr«Sus balcones son perfectamente apropiados para saludar a la ferviente multitud». → Los balcones son apropiados para saludar.
«Son ideales para animar a las masas». → Son ideales para animar.
Sustituye las palabras subrayadas por el pronombre (lo, la, le…) adecuado.
fr«Sus balcones son perfectamente apropiados para saludar a la ferviente multitud». → Los balcones son apropiados para saludarla 1.
«Son ideales para animar a las masas». → Son ideales para animarlas 2.
Sus balcones son apropiados para saludarla. El pronombre de complemento directo la Pronombres CD reemplaza palabras femeninas singulares, como aquí a la ferviente multitud . Nota: el verbo saludar siempre va acompañado de un complemento directo con la estructura saludar a + CD. Ejemplo: saluda a tu abuela → salúdala.
frUtiliza el pronombre de complemento directo las con palabras plurales y no singulares. Nota: la multitud es una palabra singular aunque se refiera a muchas personas. Ejemplo: saludar a las personas → saludarlas.
frUtiliza le, pronombre de complemento indirecto Pronombres CI, para sustituir a personas en frases donde ya hay un complemento directo. Ejemplo: dije a Magda (CI) la verdad (CD) → le dije la verdad. Nota: el verbo saludar nunca va acompañado de un complemento indirecto.
frSon ideales para animarlas. El complemento directo las Pronombres CD sustituye palabras femeninas plurales, aquí las masas. Nota: este verbo siempre va seguido de complemento directo con la estructura animar a + CD. Ejemplo: animé a Ana y Magda a venir a la fiesta → las animé a venir a la fiesta.
frUtiliza el pronombre de complemento directo la con palabras singulares y no plurales. Ejemplo: animar a la población → animarla.
frUtiliza les, pronombre de complemento indirecto plural Pronombres CI, para sustituir a personas cuando la frase ya tiene un complemento directo. Ejemplo: expliqué una historia (CD) a mis hijos (CI)→ les expliqué una historia.
frProfitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !
