Traduction de ¡Buen provecho! en français.

Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

¡Buen provecho!

:

Bon appétit !

un provecho

:

un profit, un avantage

Exemples

  • "López, habrá sopa extra para cenar el resto de la semana. ¡Buen provecho!"
  • "¡Buen provecho!"
  • "Se puede comer sin riesgo. Buen provecho."
  • "Dr. Macías: ¡Buen provecho!"
Exercice 1

¿Qué decimos cuando brindamos?

fr

¿Qué decimos cuando brindamos?

fr
Utiliza ¡buen provecho! justo antes de comer, no antes de brindar. Ejemplo: —La cena está lista, ¿comemos? —Sí, ¡buen provecho! fr
Si quieres, puedes brindar con un jugo de naranja, ¡pero no es lo que decimos en el brindis! fr
¡Salud! Esto es lo que decimos cuando brindamos. Ejemplo: brindemos por tu nuevo trabajo, ¡salud! fr

Utiliza saludos, por ejemplo, para despedirte cortésmente al final de un mensaje, y no para brindar. 

fr
Puedes decir ¡feliz Navidad! el 25 de diciembre, ¡pero no es lo que se dice generalmente para brindar! fr
Exercice 2

Lee los fragmentos y selecciona expresiones equivalentes.

fr
¡Buen trabajo, @Rodrigo!
@Nacho, es tu turno.

«¡Buen trabajo, @Rodrigo!» → ¡, @Rodrigo!

 

«@Nacho, es tu turno» → @Nacho, .


Lee los fragmentos y selecciona expresiones equivalentes.

fr
¡Buen trabajo, @Rodrigo!
@Nacho, es tu turno.

«¡Buen trabajo, @Rodrigo!» → ¡Bien hecho 1, @Rodrigo!

 

«@Nacho, es tu turno» → @Nacho, sigues tú 2.

1 Bien hecho: ¡Bien hecho! Es una frase equivalente a ¡buen trabajo! Utilízala para felicitar a alguien. Ejemplo: —¡Aprobé el examen! —¡Bien hecho! fr
1 Buena suerte: Utiliza buena suerte para desearle a alguien que le vaya bien en algo. Ejemplo: —Mañana tengo un examen. —¡Buena suerte! fr
1 Buen provecho: Decimos buen provecho justo antes de comer. fr
2 sigues tú: Sigues tú es otra manera de decir es tu turno. También puedes decir te toca. fr
2 da la vuelta: Usa da la vuelta para pedirle a alguien que se gire sobre sí mismo. Ejemplo: da la vuelta, hay alguien detrás de ti. fr
2 a ti:

Utiliza la preposición a + ti (que se refiere al pronombre Pronombres preposición) para indicar, por ejemplo, que una acción se dirige hacia la persona con la que hablas, y no como sinónimo de es tu turno. Ejemplos: te hablo a ti; quiero veros a ti y a tu familia

fr
Exercice 3

Lee los fragmentos y selecciona expresiones equivalentes.

fr
¡Buen trabajo, @Rodrigo!
@Nacho, es tu turno.

«¡Buen trabajo, @Rodrigo!» → ¡, @Rodrigo!

 

«@Nacho, es tu turno» → @Nacho, .


Lee los fragmentos y selecciona expresiones equivalentes.

fr
¡Buen trabajo, @Rodrigo!
@Nacho, es tu turno.

«¡Buen trabajo, @Rodrigo!» → ¡Bien hecho 1, @Rodrigo!

 

«@Nacho, es tu turno» → @Nacho, te toca 2.

1 Bien hecho: ¡Bien hecho! Es una frase equivalente a ¡buen trabajo! Utilízala para felicitar a alguien. Ejemplo: —¡Aprobé el examen! —¡Bien hecho! fr
1 Buena suerte: Utiliza buena suerte para desearle a alguien que le vaya bien en algo. Ejemplo: —Mañana tengo un examen. —¡Buena suerte! fr
1 Buen provecho: Decimos buen provecho justo antes de comer. fr
2 te toca:

Te toca es una manera informal de decir es tu turno. También puedes decir sigues tú.

fr
2 otra ronda:

Utiliza otra ronda para pedir la repetición de un conjunto de cosas, por ejemplo, otra ronda de cervezas, y no como equivalente de es tu turno.

fr
2 a ti:

Utiliza la preposición a + ti (que se refiere al pronombre Pronombres preposición) para indicar, por ejemplo, que una acción se dirige hacia la persona con la que hablas, y no como sinónimo de es tu turno. Ejemplos: te hablo a ti; quiero veros a ti y a tu familia

fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '¡Buen provecho!' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.