Traduction de Cuando (duermo) en français.

Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

cuando (duermo)

:

quand (je dors)

¿Cuándo (vienes)?

:

Quand (viens-tu) ?

Exemples

  • "Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí"
  • "Tal vez de aquellas nieblas del Sur, de aquellas algas verdes y transparentes que flotan en las aguas en formas diversas y caprichosos festones, tal vez de las blancas espumas, y del tornasol que forman las olas, y de las gotas brillantes que esparcen en torno como lluvia de plata cuando un viento fuerte las desparrama, y de las perlas que encierran las conchas, y de la esencia en fin de todo lo bello que esconde el mar, se formó aquella hermosa criatura, que el acaso trajo a la tierra, cuando era quizás su destino ser diosa de silenciosas grutas y reina de ocultos misterios."
  • "Borges: Encontrábame yo caminando por las calurosas calles de Buenos Aires cuando las altas temperaturas me guiaron hacia un extraño establecimiento en una esquina de Palermo."
  • "bueno, espera, cuando un niño cruza la calle, a ver, es fácil..."
  • "Paleontólogo gris: ¿Y cómo sabes cuándo murieron?"
  • "Cuando termines seguí con esa…"
  • "Cuando la noche viene con sus brisas y sus sombras a consolar a la tierra abrasada, y toda la naturaleza descansa, el esclavo va a regar con su sudor y con sus lágrimas al recinto donde la noche no tiene sombras, ni la brisa frescura [...]."
  • "Miau, miau (voz del traductor) no hay nada peor que el olor a quemado cuando te estás lamiendo el trasero."
  • "Jairo Belmonte: El vuelo estuvo un poco duro, pero así es cuando no vas en primera clase."
  • "Actualizaremos la noticia cuando tengamos más novedades."
  • "Señora Gutiérrez: Cuando dices que has vivido en todos lados, ¿te refieres solo a México?"
  • "Lo único positivo es que lloran cuando dices que Papá Noel no existe."
  • "Cuando vas al lavabo, ya sabes qué hacer…"
  • "como el sol cuando amanece"
  • "Betty: Magda, cuando Ana quiera volver a Buenos Aires, utiliza tus encantos para mantenerla aquí."
  • "Cuando yo vine aquí"
  • "Cuando pago la cuenta: ..."
  • "Cuando gritabas ..."
Exercice 1

Mira el fragmento y selecciona las preguntas equivalentes a ¿en qué término? en el contexto de la escena.

fr

«¿En qué término?».


Mira el fragmento y selecciona las preguntas equivalentes a ¿en qué término? en el contexto de la escena.

fr

«¿En qué término?».

¿Cómo la quieres? puede reemplazar ¿en qué termino?, ya que ambas preguntas se refieren al tiempo de cocción de la carne. La se refiere a la carne (¿cómo quieres la carne? = ¿cómo la quieres?). Ejemplo: —¿cómo la quieres? —La quiero al punto. fr
¿Qué comes? pregunta por el nombre del alimento que comes. No puede reemplazar ¿en qué terminó? Ejemplo: —¿Qué quieres comer? —Quiero comer huevos fritos. fr
¿Cuándo quieres comer? pregunta por el momento en el tiempo en el que quieres comer. No es equivalente a ¿en qué termino? Ejemplo: —¿Cuándo quieres comer? —Quiero comer a las 2 de la tarde. fr
¿Te gusta la carne? no puede reemplazar ¿en qué término?, pero puedes usarla para preguntarle a alguien si le agrada comer carne. Ejemplo: —¿Te gusta la carne? —No, me gustan los vegetales. fr
¿Cómo te gusta? es equivalente a ¿en qué termino? y se refiere a qué tan cocinada quieres la carne. Ejemplo: —¿Cómo te gusta? —Poco hecha. fr
Exercice 2

Selecciona todas las maneras posibles de preguntar por la edad de alguien.

fr

Selecciona todas las maneras posibles de preguntar por la edad de alguien.

fr

¿Cuántas primaveras tienes? es una expresión utilizada para saber la edad de alguien. Nota: la primavera se refiere a la estación que va después del invierno y antes del verano. Ejemplo: —¿Cuántas primaveras tienes? Tengo 37 primaveras.

fr

Utiliza  ¿cuándo es tu cumpleaños? para preguntar qué día, en qué fecha cumple años una persona, no para preguntar por su edad. Ejemplo: —¿Cuándo es tu cumpleaños? — El 11 de mayo.

fr

Utiliza ¿Qué año es? para preguntar el año, la fecha en la que vives. Ejemplo: —¿Qué año es? —Es 1857.

fr

Puedes usar la frase ¿cuántos años tienes? si quieres saber la edad de un persona. Nota: siempre utilizamos tener tener, presente cuando preguntamos/decimos la edad de alguien. Ejemplo: —¿Cuántos años tienes? Tengo 55 años.

fr

¿Qué edad tienes? es una manera para preguntas los años que tiene alguien. Ejemplo: —¿Qué edad tienes? Tengo 28 años.

fr
Exercice 3

Selecciona todas las maneras posibles de preguntar por la edad de alguien.

fr

Selecciona todas las maneras posibles de preguntar por la edad de alguien.

fr

Utiliza  ¿cuándo es tu cumpleaños? para preguntar qué día, en qué fecha cumple años una persona, no para preguntar por su edad. Ejemplo: —¿Cuándo es tu cumpleaños? — El 11 de mayo.

fr

Puedes decir  ¿dónde es tu cumpleaños? para saber en qué lugar se celebra la fiesta de cumpleaños, no para preguntar por la edad. Ejemplo: —¿Dónde es tu cumpleaños? — En el hotel Borbollón.

fr

Utiliza ¿Qué año es? para preguntar el año, la fecha en la que vives. Ejemplo: —¿Qué año es? —Es 1847.

fr

Puedes usar la frase ¿cuántos años tienes? si quieres saber la edad de un persona. Nota: siempre utilizamos tener tener, presente cuando preguntamos/decimos la edad de alguien. Ejemplo: —¿Cuántos años tienes? Tengo 55 años.

fr

¿Qué edad tienes? es una manera para preguntas los años que tiene alguien. Ejemplo: —¿Qué edad tienes? Tengo 28 años.

fr
Exercice 4

Completa las siguientes frases. Ten en cuenta las respuestas.

fr

«Vas de visita donde tu abuelita».

—¿ vas a visitar?—Voy a visitar a la abuelita.

—¿ vas de visita?—Voy de visita la abuelita.


Completa las siguientes frases. Ten en cuenta las respuestas.

fr

«Vas de visita donde tu abuelita».

—¿A quién 1 vas a visitar?—Voy a visitar a la abuelita.

—¿Adónde 2 vas de visita?—Voy de visita donde 3 la abuelita.

1 A quién:

Para la respuesta voy a visitar a la abuelita, debemos preguntar: ¿a quién vas a visitar? La preposición a está presente tanto en la pregunta (a quién) como en la respuesta (a la abuelita). Nota: se puede sustituir por a qué persona. Ejemplo: —¿A quién/a qué persona voy a ver? —Vas a ver al médico hermano.

fr
1 Dónde:

Utiliza dónde para preguntar un lugar, no por una persona. Ejemplo: —¿Dónde están mis zapatos? —Están en la habitación.

fr
1 Quién:

Para obtener la respuesta mi hija va a visitarme, debemos preguntar: ¿quién va a visitarte? No utilizamos la preposición a ni en la pregunta ni en la respuesta. Ejemplo: —¿Quién/qué persona viene a comer? —Viene mi hermano.

fr
2 Adónde:

Para la respuesta voy de visita donde la abuelita, debes preguntar: ¿Adónde vas de visita? Emplea adónde para preguntar por un lugar al que se va. Puedes sustituirlo por a qué lugar. Ejemplo: —¿Adónde vas de vacaciones? —Voy a Paraguay.

fr
2 Cuándo: Utiliza cuándo para preguntar en qué tiempo/momento, no para preguntar por un lugar. Ejemplo: —¿Cuándo te vas de vacaciones? —Me voy el domingo. fr
2 Quién: Puedes utilizar quién para preguntar por personas, no por un lugar. Ejemplo: —¿Quién se va de vacaciones? —Se va el vecino. fr
3 donde: Voy de visita donde la abuelita. En esta frase, utilizamos donde para referirnos a la casa de la abuelita. Ejemplo: —¿Qué haces esta noche? —Voy a cenar donde mis padres. fr
3 a: Puedes utilizar a para introducir una dirección, no en este caso. Ejemplo: Voy a casa de mis padres. fr
3 por: Puedes utilizar por para indicar una causa, no en este caso. Ejemplo: Voy a casa de la abuela por su cumpleaños. fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Cuando (duermo)' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.