Traduction de (él/ella) era (un genio) en français.

Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

(él/ella) era (un genio)

:

c'était (un génie)

ser, pret. imperf.

Exemples

  • "Era un cuello muy largo."
  • "Tito Bilbao: Maldito miserable, ese era mi programa."
  • "Gaudí era un estudiante bastante irregular, pero que ya manifestaba su buena mano."
  • "La gente era pobre pero genial"
  • "También era la fiera más grosera de la zona."
  • "Ese sueño era bonito."
  • "De hecho, era tan rápido que nadie lo había visto nunca, pero todo el mundo conocía su potente ruido."
  • "Dr. Macías: Bueno, a mí no me ha gustado la historia, y el final era muy predecible, sinceramente, pero la protagonista ha estado excelente, ¿no crees?"
  • "Tal vez de aquellas nieblas del Sur, de aquellas algas verdes y transparentes que flotan en las aguas en formas diversas y caprichosos festones, tal vez de las blancas espumas, y del tornasol que forman las olas, y de las gotas brillantes que esparcen en torno como lluvia de plata cuando un viento fuerte las desparrama, y de las perlas que encierran las conchas, y de la esencia en fin de todo lo bello que esconde el mar, se formó aquella hermosa criatura, que el acaso trajo a la tierra, cuando era quizás su destino ser diosa de silenciosas grutas y reina de ocultos misterios."
  • "La capital era Cuzco y su gobernante era llamado El Inca, a quien se consideraba descendiente directo de Inti, dios del Sol."
  • "¡Creí que era sólo una pesadilla!"
  • "Este hotel era mío."
  • "Era la última prueba que necesitaba la pasma para meterme en la cárcel."
  • "La comida era comestible"
  • "La cama era cómoda, mi habitación estaba limpia y el personal fue muy simpático, pero sufro de insomnio y NO PUDE DORMIR."
  • "Solo era mi dedo gordo…"
  • "Lo que sí tenían era quipus, un complejo sistema de cuerdas anudadas con las que llevaban cuentas y registros."

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(él/ella) era (un genio)' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.