Traduction de En caso de que (vengas a la fiesta) en français.
Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.
Traduction
en caso de que (vengas a la fiesta)
:au cas où (tu viendrais à la fête)
venir, subj. presenteRemarque : on utilise toujours le subjonctif après en caso de que (au cas où).
¿Indicativo o subjuntivo? Lee el fragmento y completa las frases correctamente.
frEn caso de que te por qué no me di cuenta...
A lo mejor te por qué no me di cuenta…
Creo que te por qué no me di cuenta…
¿Indicativo o subjuntivo? Lee el fragmento y completa las frases correctamente.
frEn caso de que te preguntes 1 por qué no me di cuenta...
A lo mejor te preguntas 2 por qué no me di cuenta…
Creo que te preguntas 3 por qué no me di cuenta…
En caso de que te preguntes por qué no me di cuenta... Utiliza siempre el subjuntivo (aquí, preguntes preguntar, subj. presente) después de la expresión en caso de que para expresar una probabilidad. Ejemplo: compra un regalo en caso de que vengas a la fiesta.
frPuedes usar preguntas preguntar, presente para referirte a cosas que ocurren o van a ocurrir con certitud, y no después de en caso de que para hablar de una probabilidad. Ejemplo: ¿le preguntas a Ana qué quiere tomar?
frA lo mejor te preguntas por qué no me di cuenta. Después de a lo mejor utiliza verbos en indicativo, (aquí, preguntas preguntar, presente) para introducir una posibilidad. Ejemplo: a lo mejor llego tarde, no me esperéis.
frPodrías decir quizá te preguntes por qué no me di cuenta, pero no puedes usar el subjuntivo después de a lo mejor. Ejemplo: quizá vayamos a la playa.
frCreo que te preguntas por qué no me di cuenta… Después de creo que usa un verbo en indicativo (aquí, preguntas preguntar, presente) para expresar tu opinión. Ejemplo: creo que hablas muy rápido. Nota: cuando expreses tu opinión en frases negativas, usa en cambio el subjuntivo (no creo que te preguntes…).
frPodrías decir no creo que te preguntes por qué no me di cuenta preguntar, subj. presente. Utiliza el subjuntivo para expresar una opinión en una frase negativa, y no en una frase afirmativa. Ejemplo: no creo que salga esta noche.
frPlus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'En caso de que (vengas a la fiesta)' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !
