Traduction de ¡Haz (la tarea, Nacho)! en français.
Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.
Traduction
¡Haz (la tarea, Nacho)!
:Fais (le travail, Nacho) !
hacer, imperativo presente¡Haga (el trabajo, señor García)!
:Faites (le travail, monsieur García) !
Exemples
- "Haga un cambio de sentido y, en la siguiente salida, tome la glorieta en dirección de la calle Gloria Fuertes."
¿Qué cosa podríamos decirle a una persona que cruza la calle? Completa la expresión formal e informal equivalente de vigila/e.
fr«Conduces por la ciudad cuando un niño cruza la calle corriendo. ¿Qué le dices? Respuesta A: Vigila. Respuesta B: Vigile».
Vigila es equivalente de cuidado.
Vigile es equivalente de cuidado.
¿Qué cosa podríamos decirle a una persona que cruza la calle? Completa la expresión formal e informal equivalente de vigila/e.
fr«Conduces por la ciudad cuando un niño cruza la calle corriendo. ¿Qué le dices? Respuesta A: Vigila. Respuesta B: Vigile».
Vigila es equivalente de ten 1 cuidado.
Vigile es equivalente de tenga 2 cuidado.
Vigila vigilar, imperativo presente es equivalente de ten cuidado tener, imperativo presente. Ambas expresiones se usan en situaciones de peligro para alertar a otra persona. Ejemplo: niño, vigila/ten cuidado al cruzar, el semáforo está en rojo.
frUtiliza haz hacer, imperativo presente, por ejemplo, para ordenar a alguien que realice algo, y no para alertar a alguien en una situación de peligro. Ejemplo: haz los deberes y calla.
frPodrías decir, por ejemplo, sé cuidadoso ser, imperativo presente para indicarle a alguien que haga algo delicadamente, y no como equivalente de vigila en situación de peligro. Ejemplo: sé cuidadoso con esas cajas, Nacho, son frágiles.
frVigile es formal y es equivalente de tenga cuidado tener, imperativo presente. Nota: vigile no es muy común en América Latina. Allí, se utiliza más ¡(tenga) cuidado! en situación de peligro. Ejemplo: ¡cuidado! Hay un gato en la vía.
frUtiliza haga hacer, subj. presente, por ejemplo, para indicar formalmente a otra persona algo que debe realizar, y no para alertar de un peligro. Ejemplo: haga dos fotografías del jardín.
frNo usamos sea ser, imperativo presente delante de cuidado, pero puedes usar este verbo delante de un adjetivo para dar una orden o un consejo. Ejemplo: sea paciente, por favor.
frPlus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '¡Haz (la tarea, Nacho)!' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !
