Traduction de ¡Lárgate! en français.

Traduction espagnol <> français : toutes nos fiches de vocabulaire espagnol. Apprenez avec Hotel Borbollón et progressez rapidement. Testez votre niveau d'espagnol gratuitement dès aujourd'hui.

Testez votre espagnol Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Traduction

¡Lárgate!

:

Fiche le camp, tire-toi !

informal

Exemples

  • "Betty: ¡Lárgate!"
Exercice 1

Toca dictado. Escucha el audio y completa los espacios.

fr

«—¿, caramelito? — que no. ¿? — había apostado con tu dinero. —¡!».


Toca dictado. Escucha el audio y completa los espacios.

fr

«—¿[sin respuesta] Me amás 1, caramelito? —[sin respuesta] Ya sabes 2 que no. ¿[sin respuesta] Por qué 3? —Porque 4 había apostado con tu dinero. —¡Lárgate 5!».

1 Me amás:

¿Me amás, caramelito?  Escribimos separados el pronombre de complemento indirecto me Pronombres CI y el verbo amar amar, presente. Nota: amás es el presente de indicativo de amar conjugado con el pronombre vos, que utiliza el Dr. Macías. Ejemplo: —¿Amás a Diego? —Por supuesto.

fr
2 Ya sabes:

Ya sabes que no. Utiliza ya + sabessaber, presente para indicar que conocías algo con antelación (aquí, que Betty no ama al Dr. Macías). Ejemplos: ya sé lo que me vas a decir.

fr
3 Por qué:

¿Por qué? En las frases interrogativas usamos por qué separado y con tilde. Ejemplo: —¿Por qué no vienes al concierto? —Porque es muy caro.

fr
4 Porque:

Porque había apostado con tu dinero. Usamos porque, sin tilde y en una sola palabra, para responder a una pregunta  con por qué (separado y con tilde). Ejemplo: —¿Por qué vas a la playa? Voy a la playa porque hoy no trabajo. 

fr
5 Lárgate:

¡Lárgate! largarse, imperativo presente es la orden que Betty da al Dr. Macías al final de su conversación. Debes situar el pronombre reflexivo Pronombres reflexivos justo detrás del verbo en imperativo, formando una sola palabra. Ejemplo: larguémonos de aquí que hace frío.

fr

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '¡Lárgate!' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.