Le conditionnel passé 

Le conditionnel passé se construit avec les auxiliaires essere ou avere au conditionnel présent + le participe passé du verbe de la phrase principale.

Parlare
Io avrei parlato
Tu avresti parlato
Lui/lei avrebbe parlato
Noi avremmo parlato
Voi avreste parlato
Loro avrebbero parlato
Andare
Io sarei andato/sarei andata
Tu saresti andato/saresti andata
Lui/lei sarebbe andato/sarebbe andata
Noi saremmo andati/saremmo andate
Voi sareste andati/sareste andate
Loro sarebbero andati/sarebbero andate

On emploie le conditionnel passé pour :

  • Exprimer une hypothèse, dans les phrases avec se + subjonctif passé.

Se fossi uscito prima, saresti arrivato in tempo arrivare, condizionale passato.

Si tu étais parti plus tôt, tu serais arrivé à temps.

  • Après se ou che dans les phrases interrogatives indirectes, après des verbes comme chiedersi (se demander), domandarsi (s'interroger), non sapere (ne pas savoir), dirsi (se dire) pour poser une question ou exprimer un doute.

Mi chiedo se mi avrebbe chiamato chiamare, condizionale passato.

Je me demande s'il/elle m'aurait appelé.

Mi dico che sarei riuscita a finire il lavoro anche da sola riuscire, condizionale passato.

Je me dis que j'aurais pu finir le travail toute seule.

  • Exprimer ou demander un avis sur un fait terminé dans le passé.

Cosa avresti fatto al mio posto?fare, condizionale passato

Qu'aurais-tu fait à ma place ?

  • Exprimer le futur dans le passé, dans un discours rapporté. Remarque : En français, dans ce contexte, on emploie le présent du conditionnel.

Anna: «Andrò al lavoro domani» → Anna aveva detto che sarebbe andata al lavoro il giorno seguente andare, condizionale passato.

Anna : « J'irai travailler demain » → Anna a dit qu'elle irait travailler le lendemain. (Litt. : qu'elle serait allée travailler ?).

  • Formuler des demandes polies, à la place du passé composé.

Avrei finito (= ho finito) il lavoro, posso andare? finire, condizionale passato

 J'ai terminé (litt. : j'aurais terminé) le travail, puis-je y aller ? 

  • Exprimer l'étonnement.

– Ciro si è sposato! – Non l'avrei mai detto! dire, condizionale passato

– Ciro s'est marié ! – Je ne l'aurais jamais deviné !



Suivez nos leçons d’italien en français pour ne plus faire de fautes de grammaire et progresser à l’écrit comme à l'oral.
Découvrez nos cours d’italien “Saga Baldoria” en ligne et testez votre niveau gratuitement !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'italien en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon italien. Un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.