(Luca, Chiara), cominciate voi a (scrivere)! traduction en français.
Traduction italien<>français de (Luca, Chiara), cominciate voi a (scrivere)!. Apprenez l'italien avec Saga Baldoria et progressez rapidement. Testez votre niveau d'italien gratuitement dès aujourd'hui !
Testez votre Italien
Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot.
Plus de 8 000 000 d'apprenant.e.s autour du monde.
Traduction
(Luca, Chiara), cominciate voi a (scrivere)!
:(Luca, Chiara), c'est vous qui commencez (à écrire) !
cominciare, imperativo presente(Marta), comincia tu a (studiare)!
:(Marta), c'est toi qui commences à (étudier) !
Pour insister, on peut ajouter le pronom et l'employer après le verbe.
A leggere comincia tu!
C'est toi qui commences à lire !
Exemples
- "A far l'amore comincia tu"
- "A far l'amore cominciate voi."
- "A far l'amore comincia tu"
- "A far l'amore cominciate voi."
Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(Luca, Chiara), cominciate voi a (scrivere)!' et pour apprendre et progresser en italien, découvrez nos cours d’italien Saga Baldoria !
